Лицо майора исказила гримаса неудовольствия. Он сидел с раскрытым ртом, потому что никак не ожидал такого развития ситуации. Том понимал – теперь от его действий мало что зависит. Я бросил взгляд на экран, где уже успели появиться планета Капеллан и темное пятно, о котором говорила моя спутница. Ничего не объясняя, я занял кресло пилота и направил корабль туда, где нас, по мнению Натали, ждало спасение.
Наш транспорт оказался намного проворнее патрульного корабля, и мы с легкостью стали отрываться от преследователей. Из динамиков зазвучал голос Клейтона:
– Приказываю вам немедленно снизить скорость! В случае неповиновения я буду вынужден уничтожить корабль! Повторяю…
Я не обращал на его истерику никакого внимания и продолжал гнать корабль к планете, надеясь успеть скрыться до того, как нам навстречу поднимется эскадра с Капеллана. Натали стояла сзади меня и молча наблюдала за происходящим. Сообразив, что его противники пытаются сделать, майор вновь начал кричать на нас, предупреждая об опасности, которая ждет в темной части планеты.
– …еще ни один корабль не вернулся оттуда! Остановитесь! Это просто безумие…
Я сорвал с монитора кусок ткани, чтобы Клейтон мог увидеть меня и произнес:
– Пусть наша смерть будет на вашей совести, майор! Я не знаю как, но эта женщина заставила меня сделать это!
Я отключил связь и, обернувшись, подмигнул Натали.
– А ты молодец! – воскликнула она, – свалил все на меня, на бедную беззащитную девушку…, – но тут же осеклась, отступая шаг назад.
Мне было не до шуток – корабль приближался к границе тьмы и, несмотря на заверения спутницы, страх постепенно сковывал мысли и движения. Я обернулся и посмотрел на Натали, ища поддержки. Корабль преследования отстал и, сменив курс, стал двигаться параллельно темной стороне. Клейтон не торопился открывать огонь, прекрасно понимая, что там куда мы направлялись, кроме смерти, нас ничего не ждет.
– Как только войдем в зону тьмы, – произнесла Натали, – сбрось позади корабля несколько ракет в режиме самоуничтожения, для имитации нашей гибели, и не обращай внимания на то, что будет происходить с машиной. Главное держи ее на заданном курсе и ничего не бойся. Успокойся, Андрей, и доверься мне, – добавила она и взяла меня за руку.
– Я и не боюсь, – дрожащим голосом ответил я.
– Я вижу, – улыбнулась она, – я попробую связаться с базой, – добавила она и вышла из комнаты управления.
У меня стало складываться ощущение, что корабль вот-вот столкнется со стеной, однако этого не произошло, и мы медленно погружались во тьму. Транспорт Клейтона замер на экране монитора – майор ждал развития событий, и, чтобы оправдать его ожидания, я сбросил несколько ракет, а через несколько секунд включил режим самоликвидации. Одновременно с прогремевшим взрывом на корабле вышла из строя система управления: погас свет, заглохли двигатели, пропала связь. Я схватился руками за штурвал и крепко сжал его, чувствуя, как метал начал сдавливаться. Корабль по инерции продолжал движение, полностью погрузившись во тьму. Через какое-то время я понял, что не сработала даже аварийная система. Казалось, что система электроники полностью вышла из строя. Спасением для меня стал голос Натали, прозвучавший из темноты за моей спиной.
– Андрей, с тобой все в порядке?
Я обернулся, но рассмотреть ничего не смог.
– Со мной да, а вот с кораблем…
– Потерпи, скоро все встанет на место, – попыталась успокоить она, – нужно время, чтобы убедиться, что наш корабль исчез с радаров преследователей.
– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, – произнес я в ответ.
– Знаю, Андрей, знаю! А пока помолчи, мне нужен покой….