– Инна не рабыня, уже несколько лет она выполняет свою работу на добровольных началах и получает за это ежемесячное жалование, – неожиданно прерывает Макс молчание, внимательно смотря на меня.

– Её привезли сюда так же, как меня… в качестве гостьи? – усмехаюсь я.

– Нет, раньше она работала в доме нашего работодателя, теперь её место здесь, – неохотно отвечает Макс.

Вывод напрашивается неутешительный. Беру в руки чашку кофе. Интересно, это можно пить или меня хотят отравить?

– У нас было достаточно времени и возможностей, чтобы убить вас, Ирэн, – кивая на чашку, он добавляет, – не бойтесь.

Закрываю глаза, ничего не хочу видеть. На мгновенье успокаиваюсь, забывая обо всём. Шумит море, свежий ветер приятно обдувает тело. Вдыхаю насыщенный аромат напитка и согреваю руки о горячую чашку. Тишина, единение с собой и своими мыслями. Не знаю, сколько длится нега. Открываю глаза. Макс с удивлением рассматривает меня, оставаясь стоять у перил. Одиночество – не более чем фантазия.

Глава II: Предложение, от которого невозможно отказаться

Макс чем-то озадачен, к еде не притрагивается, игнорируя даже эспрессо. Хотя, может, он просто не является любителем кофе. Я свою жизнь без бодрящего напитка и представить уже не могу. Вопреки сильному чувству голода, принесённую еду оставляю без внимания. По всей видимости, чувство страха подавляет голод. Заметив мою отрешённость и равнодушие к пище, Макс распоряжается убрать со стола. На балконе вновь появляется Инна. Проявляя педантичность, она начинает скрупулёзно складывать на поднос фрукты, выпечку, пустую чашку, потом несколько раз вытирает стол.

– Ты довольна размером заработной платы? – задаёт Макс вопрос, обращаясь к девушке.

– Да, меня всё устраивает, – едва улыбаясь, настороженно отвечает она. Вопрос явно кажется ей абсурдным.

– Находишься здесь по собственной воле?

– Да, – удивлённо изогнув бровь, недоумённо смотрит на меня Инна.

– Хорошо, – немного помолчав, Макс утвердительно кивает головой и коротко дополняет, – принеси.

Инна изображает на лице не поддающуюся трактовке эмоцию, забирает поднос и удаляется.

– Для меня стараетесь? – не в силах удержаться от сарказма, заявляю я.

– Мне захотелось, чтобы Инна сама ответила на возникшие у вас вопросы, чтобы не было сомнений в моей честности, – смутившись, видимо, ощутив некую театральность диалога, отвечает он.

– Целый спектакль разыграли…

Чувствую, как на моём лице появляется ядовитая ухмылка.

– Изо всех сил стараюсь быть гостеприимным, – будто оправдывается он.

– Можете себя не утруждать…

По лицу Макса начинаю понимать, что слегка перегибаю палку.

– Я редко себя чем-то утруждаю, – достаточно жёстко произносит он. – Нас ожидает довольно длительное сотрудничество, в ваших же интересах установить со мной доверительные отношения.

Его слова вызывают у меня искреннее удивление. Смотрю на Макса широко открытыми глазами.

– Лично я вам не враг, Ирэн, – заметив мой взгляд и смягчив тон, произносит он.

– Доверительные отношения строятся на доверии, – иронично замечаю я. – Едва ли можно доверять человеку, рабочие отношения с которым начинаются с похищения.

– Абстрагируйтесь от мысли о похищении, – пожимает плечами он.

Думаю, Максу необходима помощь врача. Срочно.

– Иногда у меня создаётся ощущение, что вы не понимаете, о чём говорите, – решаю я деликатно намекнуть о наличии проблемы.

– Вы заблуждаетесь, я владею ситуацией и понимаю, о чём идёт речь. Именно поэтому я столь лоялен к вам.

– Вы проявляете неслыханное великодушие, – с насмешкой делаю я церемонный наклон головы. Будь на мне платье с кринолином, непременно сделала бы книксен.