– А-а-а, а-а-а, – раздались женские крики со стороны лагеря.

Баба, откуда там баба-то взялась? Мелькнула у меня мысль, и я поспешил в лагерь.

На краю его собралась толпа, и мне пришлось расталкивать людей, чтобы пробраться.

В середине толпы стояла молодая девчонка лет пятнадцати в каких-то обносках и старик, которого держали двое за руки. От них ужасно несло рыбой. Вокруг девчонки ошивался один из новичков, Юраг из тех, что постарше и уже ходил в походы. Он всячески лапал девчонку, которая начинала от этого кричать, а старик, видя это, пытался вырваться, чем вызывал смех окружающих.

– И что здесь происходит? – взревел я, привлекая к себе внимание.

– Да вот, поймали, следили за нами из кустов, – проговорил один из поморян, державших деда.

– Вот развлечься хотим, ты посмотри, Яромир, какая симпатичная, всем хватит, – с вожделением проговорил Юраг и вновь полез к девчонке, заставляя ее кричать.

И происходящее мне не нравилось.

– Ты, Юраг, ручонки-то не тяни, – прошипел я. – Я здесь решаю, отпустите их, – медленно проговорил я.

Парни с неохотой отпустили старика, и девчонка сразу же кинулась к нему.

– Накам, – позвал я прусса. – Ты понимаешь, о чем они говорят?

– Да, – ответил парень, когда пробрался ко мне сквозь толпу.

– Тогда спроси у них, кто они такие и что здесь делают.

– Они рыбаки, рыбу ловят, живут здесь рядом, – перевел Накам ответ старика, который указывал рукой в сторону.

– Прокоп, Юраг, и ты, Пискун, сходите проверьте, – отдал я распоряжение.

Пока люди ходили проверять, я успел расспросить старика о том, где ближайшие поселения пруссов.

– Да, хибара там стоит, людей нет, видимо, действительно вдвоем живут, – отчитался передо мной Прокоп.

– Накам, переведи ему, что я обещаю, что их никто пальцем не тронет. А раз он рыбак, то каждый день, пока мы здесь, я готов покупать у него свежую рыбу. Оплачу солью.

– Неужто мы их просто отпустим? – с возмущением раздалось из толпы, и я ожег их взглядом, заставив замолчать.

Старик же всмотрелся в меня и что-то сказал.

– Он согласен, только просит соль сначала показать, – перевел Накам.

– Гостивит, принеси один из мешочков, ты же видел, где они лежат, – попросил я друга.

Друг унесся в сторону ладьи, и через пару минут принес небольшой мешочек, в котором было, на мой взгляд, с полкилограмма соли или чуть больше.

У старика Прусса загорелись глаза, и он не истово закивал.

– Вот и договорились, завтра жду рыбу, – произнес я и Накам перевел мои слова.

Переночевав, с утра я собрал людей и заговорил:

– То, что вы здесь увидите, мой секрет и моя тайна, и она станет вам ведома. Но вам не следует о ней болтать и кому-то раскрывать, а если я об этом узнаю, то спрошу с вас. – И я недобро обвел толпу взглядом.

Дальше я разделил группу на две, часть охраняет лагерь и тренируется под руководством Говши. Другая под моим руководством приступает к поиску янтаря.

Из своей группы людей, я выделил две поисковые партии по пять человек и отправил искать янтарь на песчаной косе, среди песка и морского мусора. Оставшимся людям вручил лопаты и сита. И мы приступили к раскопкам и просеиванию песка.

Так и работали, если на косе находили янтарь небольших размеров, то при раскопках и просеивании попадались кусочки размером с кулак и больше.

Старик Прусс не обманул и каждый день лично приносил две плетеные корзины, полные рыбы.

На третий день в обед, после того как все поели и отдыхали, неожиданно поднялся Обр, что был одним из новичков которых я набрал во второй раз. Воем он был судя по всему опытным и ходил не в один поход.

– Яромир, когда шли на службу, мы думали, что будем ходить в походы и брать добычу. Ты о том говорил. А что происходит, мы уже два дня копаемся в земле, словно червяки, ни сражений, ни добычи. Ты еще и этих отпустил, – и он махнул рукой в сторону пруссов. – Али я неправ и неверно говорю? – и он оглянулся по сторонам в поисках поддержки. Не знаю, что он там увидел, но вид у него стал более уверенный.