Глава 7
POV Дерек
В мой сон вторгся приглушенный гул голосов, смешанный с плачем и всхлипами. Жуткий ледяной смех и шепот, обвиняющий меня в узурпации трона, тот самый невидимый мучитель, приходивший ко мне каждую ночь одним и тем же кошмаром, становился все тише, а плач и гул становились все громче, и вскоре моя голова готова была разорваться от этого невыносимо громкого, как звон огромного церковного колокола над ухом, шума.
Я понял, что нахожусь в своих покоях, в своей кровати, окруженный моими приближенными, но не мог открыть глаза. Мои веки были так тяжелы, что, как я ни старался, мне не удалось разлепить их, и это вдруг не на шутку напугало меня. Я хотел проснуться, я пытался проснуться, но не мог. «Помогите мне! Разбудите меня!» – кричал я про себя, но, кажется, эти крики слышал я один.
«Вит! Если ты слышишь меня! Ударь меня по лицу! Заставь меня проснуться!» – взмолился я, надеясь, что хотя бы мой верный фамильяр мог слышать мои немые крики.
«Ты уверен? А если я сломаю тебе шею?» – ответил мне Вит, и его голос принес мне такую радость, что я готов бы расцеловать его пушистую морду после того, как проснусь.
«Ударь, да посильнее! Я не могу проснуться… Что-то держит меня, что-то не дает мне вернуться в реальность!» – настойчиво сказал я, и тут же почувствовал жгучую боль на своем лице. Мои глаза широко открылись, и, покрытый холодным потом, я откинул от себя одеяло и вскочил с кровати.
– У тебя кровь, папа! Тебя покусал демон! – завизжала Альва, прячась за спину своей бабушки.
– Папочка! Не умирай! Зачем ты так пугаешь нас? – одновременно закричала Вилья, запрыгивая на шею Хедды.
– Что за черт… – Я невольно коснулся лица, почувствовал под пальцами что-то влажное, и, взглянув на них, с удивлением обнаружил на них кровь.
«Ты попросил ударить посильнее. Как видишь, я постарался и даже когтей не пожалел» – извиняющимся тоном сказал Вит.
– Нет, все в порядке… Ты помог мне проснуться, – тихо пробормотал я и, обернувшись к присутствующим, невольно усмехнулся: здесь были все дорогие мне люди. Даже Бергил покинул свой пост и теперь стоял передо мной, бледный, как свежевыпеченная калдвинская сдоба. Андрада, спокойная, но с серьезным, даже суровым взглядом, смотрела прямо мне в глаза, словно зная, что я был в плену кошмара. – Я жив, дорогие мои, вам не стоит бояться за вашего папу, – поспешно сказал я, подходя к дочерям, и те, словно сговорившись, кинулись мне на шею.
– Нужно промыть ваши царапины, милорд. Позвольте мне нанести на них исцеляющую мазь. Пройдемте в мою лабораторию, – тихо сказала Андрада.
– Не нужно… Само заживет, – отмахнулся я, не желая оставаться с магичкой наедине. В этот миг ее забота казалась мне слишком навязчивой и интимной. – Я получал такие царапины много раз, от мечей врагов, но, как видишь, на моей коже нет ни одного шрама.
– Это было оружие людей, мой король. Когти фамильяра же ранят намного глубже. – Андрада поджала губы.
– О чем она говорит? – переведя взгляд с Андрады на меня, спросил Бергил.
– Забудь, – бросил я. Только и не хватало того, чтобы мой верный друг отвернулся от меня, поняв, что я каким-то образом связан с магией, возможно, даже темной. – Кто расскажет мне, что я здесь делаю? В последний раз, когда я закрыл глаза, мы были на мессе.
– Вы вновь потеряли сознание, мой король… Чтобы не пугать народ, мы вынесли вас через задние двери, посадили в карету и отправили во дворец, – пояснила мне Хедда. Ее голос слегка дрожал, а сама она была еще бледнее обычного. – Мы пытались привести вас в чувство, но вы не отвечали… Даже травы Андрады не помогли. Вы будто умерли, но в то же время оставались живым. – Принцесса сглотнула. – Мы думали, что потеряли вас… Мы не знали, что делать…