неприятными.

– Должен признать, мне не нравится, куда сейчас движется моя жизнь, – сказал он. – Возможно, стоит рискнуть и избрать несколько иное направление.

– Отлично.

Оволосненный мужчина достал что-то из-под халата. Предмет чем-то напоминал сложенные в несколько раз счеты, но когда он стал их раскладывать, части, ярко сверкая, принялись исчезать, словно перемещались туда, где их не было видно.

– Что ты делаешь?

– Ты знаешь, что такое кинетическая энергия?

– Нет.

– Это то, чего у тебя в данный момент слишком много. – Пальцы Сото заплясали по бусинам, исчезая и появляясь вновь. – Полагаю, ты весишь порядка ста десяти фунтов, да?

Затем, сунув похожий на счеты предмет в карман, он зашагал к стоявшей неподалеку телеге. Что-то там сделал – Ньюгейт не заметил, что именно, – и вернулся.

– Через несколько секунд ты завершишь падение, – пообещал он, положив что-то на землю прямо под юношей. – Попытайся воспринять это как начало новой жизни.

Ньюгейт упал. На землю. Воздух вспыхнул ослепительным лиловым светом, груженая телега на противоположной стороне улицы подпрыгнула на фут и с грохотом развалилась. Одно колесо укатилось прочь по булыжной мостовой.

Сото наклонился и пожал безвольную руку Ньюгейта.

– Ну, как дела? – спросил он. – Не сильно ушибся?

– Немного больно, – ответил потрясенный Ньюгейт.

– Вероятно, ты все-таки тяжелее, чем кажешься. Давай-ка…

Сото подхватил Ньюгейта под руки и потащил в туман.

– А можно, я…

– Нет.

– Но Гильдия…

– Для Гильдии ты больше не существуешь.

– Это глупо. Я числюсь в тамошних списках.

– Нет, не числишься. Мы об этом позаботимся.

– Каким образом? Историю нельзя переписать!

– Поспорим на доллар?

– Куда я попал?

– В самое тайное общество, которое только можешь себе представить.

– Правда? И кто вы такие?

– Исторические монахи.

– Ха? Никогда о вас не слышал!

– Вот видишь, настолько мы хороши?

И они правда были настолько хороши.

А затем время полетело в обратную сторону. И вернулось настоящее.


– Эй, отрок, с тобой все в порядке?

Лобсанг открыл глаза. Рука болела так, словно ее вывернули из тела.

Он поднял взгляд и увидел Лю-Цзе, который лежал на раскачивающемся мостике и держал его за руку.

– Что произошло?

– По-моему, ты слишком переволновался. Или у тебя закружилась голова. Только не смотри вниз.

Снизу доносился шум, похожий на жужжание роя очень рассерженных пчел. Машинально Лобсанг стал опускать голову.

– Я сказал: не смотри вниз! Просто расслабься.

Лю-Цзе поднялся на ноги. Лобсанг, словно перышко, поднимался на его вытянутой руке, пока сандалии юноши не оказались над деревянным мостиком. Внизу по другим мосткам бегали монахи и что-то взволнованно кричали.

– Глаза держи закрытыми… Не смотри вниз! Я переведу тебя на другую сторону, хорошо?

– Я, э… вспомнил… как тогда, в городе, когда меня нашел Сото… я вспоминал… – бормотал слабым голосом Лобсанг, ковыляя за монахом.

– И этого и следовало ожидать, – сказал Лю-Цзе. – В таких-то обстоятельствах.

– Но я отчетливо помню, что там, в Анк-Морпорке, я вспомнил, как был здесь. Вспомнил тебя и Мандалу!

– Но разве не написано в священном писании: «Есть многое, по-моему, на свете, о чем мы не имеем представленья»? – спросил Лю-Цзе.

– До этого изречения… я тоже еще не добрался, о метельщик, – ответил Лобсанг.

Он почувствовал, что воздух стал прохладнее, значит, они уже совсем рядом с тоннелем в скале на другой стороне зала.

– И не доберешься. Если будешь изучать тексты, что хранятся здесь, – хмыкнул Лю-Цзе. – Кстати, глаза можешь открыть.

Они продолжили путь. Лобсанг постоянно потирал лоб ладонью, смущенный своими необычными мыслями.