– Рыжие волосы, – доносилось справа.
– Может они убийцы, – говорили пожилые дамы, стоящие в центре.
– С ними что-то не так, раз приехали в Крейн, – послышалось где-то слева.
Я нагнулся к Тере и тихо сказал ей на ухо:
– Надень капюшон и пойдем отсюда. Нам здесь не рады.
Тера надела капюшон из черной ткани, который был частью ее плаща. Я надел свой, взял сестру за руку, и мы вышли из этой кофейни, больше похожей на пчелиный рой. Тера почти плакала. Я подошел к ней и обнял за плечи.
– Все будет хорошо. Не переживай, – прошептал я.
Небо над нами затянули серые угрюмые тучи. Пошел дождь. Люблю дождь. Он смывает всю грязь с людей. Я посмотрел налево вдаль, туда, где обычно пришвартовывались лодки. Там, на воде, привязанные к деревянным столбам, мерно покачиваясь, стояли деревянные лодки и небольшие корабли. На суше толпились люди в коричневых куртках и штанах. Каждый из этих людей, по очереди, садился в лодку. Через несколько минут две лодки, в которых сидели по шесть человек, отплыли от берега и скрылись за волнами синего бездонного моря, серыми холодными тучами и дождем. Я проследил взглядом за лодками и перевел взгляд на причал. Странно. На причале стояла девушка. На вид она была не старше Теры. На ней были коричневые штаны и большая коричневая куртка, в которую девушка завернулась. Ее черные длинные волосы растрепались и поднимались каждый раз с новыми порывами ветра. Некоторые пряди небрежно лежали на ее щеках. Девушка смотрела вслед лодкам. Мне показалось довольно странным то, что эта девушка стоит здесь на причале. Вдруг она перевела взгляд на меня. Хоть она была на некотором расстоянии, в ее зеленых глазах было столько печали. Она словно просила о помощи. Затем она подошла ко мне и Тере. Мы стояли в нескольких шагах друг от друга. Вдруг девушка выронила листок и присела на корточки. Я отпустил Теру и присел рядом с упавшим листком. Девушка молча подняла его и вложила мне в руки, затем встала и скрылась за серыми домами. Я развернул бумагу. Листок был смятым и мокрым, то ли от дождя, то ли от слез. Там аккуратным почерком была написана записка. Чернила немного расплылись, но можно было разобрать все слова.
«Уильям Дрейк, рад Вас приветствовать в Крейне. Будьте осторожны. Берегите сестру. Встретимся в полночь у лодок.
Джон Рейт»
Я прочитал записку, смял ее и положил в карман черных брюк. Я знал Джона Рейта. Год назад мы познакомились с ним. Он был нашим соседом. Я и Тера часто играли в его саду. Однажды, увидел золотые часы на нем. Мне они очень понравились. Я украл их. С тех пор у нашей семьи и начались неприятности. Рейт переехал, но его часы остались у меня. Сейчас же они мирно лежали у меня в кармане. Если Рейт в городе, то у меня большие неприятности. Сейчас в голове было множество мыслей: нужно обезопасить Теру, нужно узнать, почему Рейт в городе, нужно приготовиться к встрече, нужно догнать ту незнакомку…
– Что-то случилось? – тихо произнесла сестра своим тоненьким голоском.
Я поднялся с корточек и посмотрел на Теру. Сестра стояла и слегка взволновано улыбалась. Тера ни о чем не знала. Она стояла и улыбалась. Ее еще можно спасти, в отличие от меня.
– Нет, все хорошо. Надо уходить отсюда, – сказал я, взял сестру за руку и потащил ее по узеньким петляющими улочками.
«Что теперь делать?» Серые дома. Серая мокрая каменная брусчатка. Рыбаки в коричневой форме. Девушка с запиской. Рейт. Все слилось в одну большую головоломку. Мы свернули на какую-то маленькую улочку, на которой ужасно пахло затхлостью, кровью и какой-то гнилью. Было тихо. На улице не было ни одного человека. Мы остановились.