– Не знаю, что на тебя нашло, но я поняла, что давно так не смеялась, – глаза девушки светились то ли от счастья, испытываемого в эту минуту, толи от утреннего солнца, лучи которого скользили по ее лицу.

– Я где-то услышал, что двум сумасшедшим всегда хорошо вместе, – ответил Стив и сверкнул невероятно привлекательной улыбкой. Он с нежностью смотрел на Элли, и от его взгляда становилось слегка неловко, но очень тепло на душе.

У Элли по телу вновь пробежала уже хорошо знакомая ей дрожь, и дикое желание обнять Стива. Ей вдруг показалось, что Стив заметил внутреннюю вибрацию ее тела и дабы не подавать вида с особой мягкостью в голосе сказала:

– Только друзья, помнишь? – затем краешки ее губ мило расплылись в улыбке, четко прорисовав на щеках привлекательные ямочки.

– Помню, и если тебе так будет лучше, то больше никогда не произнесу ни слова, ни о своих чувствах, ни о том, что дико хочу поцеловать твои ямочки на щеках.

– Замечательно. Так будет лучше для всех, – решила подытожить Элли.

– Но у меня к тебе будет одна просьба, – вдруг неожиданно продолжил Стив.

– Слушаю.

– Не целуй меня больше, если не знаешь, что чувствуешь ко мне и не видишь продолжения для нас двоих.

После слов Стива у Элли кольнуло в груди. Милая улыбка сменилась пристальным взглядом. К горлу подкатил ком, который не давал сказать ни слова. Стив продолжил:

– Не переживай, я справлюсь со своими чувствами, и они не доставят тебе хлопот. Будем общаться, как и прежде. Ты как и прежде, можешь на меня рассчитывать.

Повисшую в воздухе паузу прервал телефонный звонок. Элли взглянула на телефон, но никак не решалась ответить.

– Я выйду, чтоб вы могли пообщаться, – сказал Стив и ушел в соседнюю комнату.

Элли все еще смотрела на телефон. Джексон был настойчив.

– Алло, – тихо ответила она.

– Элли, милая, любимая моя, с тобой все в порядке? – выпалил Джексон тревожным голосом. – Скажи мне, где ты, я сейчас приеду!

– В этом нет необходимости. Я не вернусь.

– Элли, нам нужно поговорить! Ответь мне, где ты черт возьми? Я ведь все равно узнаю, не трать мое время.

– А ты не трать свое драгоценное время на меня, не нужно, – Элли говорила, прикрыв рот рукой, чтоб Джексон на том конце не слышал ее тяжелого дыхания.

– Я все слышу, слышу, как ты дышишь и говоришь то, что не хочешь говорить.

Элли молчала. Она плакала и больше не могла сказать ни слова.

– Я приеду, обниму тебя и все пройдет, только скажи, где ты сейчас, скажи, что с тобой все в порядке. Я знаю, что ты не ночевала дома, – продолжил настаивать Джексон.

– Я у Стива, – коротко ответила Элли.

– Я сейчас буду, – твердо сказал Джексон и положив телефонную трубку помчался к дому Стива.

Спустя двадцать минут он стоял в гостиной Стива и прижимал к себе любимую девушку.

– Как ты здесь оказалась? – спросил Джексон.

Элли пожала плечами, а через мгновение, вспомнив, как оказалась в квартире у Стива продолжила:

– Мы столкнулись со Стивом в твоем доме, и он привез меня сюда.

– Как хорошо, что ты вчера не села в машину.

Элли непонимающе посмотрела на Джексона.

– Ночью, на парковке, ее пытались угнать. Как только был заведен мотор, машина вместе с водителем взлетела на воздух. Я испугался, думал в ней была ты. В ту минуту я все понял и осознал, что без тебя не смогу жить. Не хочу, жить без моей крошки Элли. – Джексон продолжал прижимать Элли к своей груди. – Мне плевать, если между вами со Стивом было что-то этой ночью, я хочу сказать тебе, что мои чувства к тебе непоколебимы. Поедем домой.

– Джексон, я думаю, нам всем необходимо друг с другом поговорить, во избежание дальнейших недопониманий. Каждый из нас так или иначе связан друг с другом, терять друзей не просто больно, но и неправильно. Я пойду, соберусь, а вы со Стивом пока пообщайтесь.