Происшедшее удивило её: как она могла узнать, что чувствует девушка, даже не видя её лица? И это была не просто догадка: Эйлинн почувствовала это, хотя и не могла объяснить, как. В легендах и сказаниях, которые она читала, встречались упоминания о том, что люди с даром были способны чувствовать человеческие души, но Эйлинн не знала, как именно это происходило. Мысль о том, что у неё дар, уже не раз приходила Эйлинн в голову, и это пугало её. Ведь в последнее время о людях с даром слышно не было, многие даже не верили, что они когда-то были… Или все дело в проклятии – в том, что произошло с бабушкой и происходит с ней?

Разволновавшись, Эйлинн сама не заметила, как дошла до реки. Пробивающиеся через облака лучи солнце поблёскивали в водах реки, из леса доносилось пение птиц, но настроение было испорчено. Эйлинн была рассержена – не на кого-то конкретного, а просто на всё происходящее с ней, а за гневом подступал страх и бессилие. В это момент её кто-то окликнул.

– Доброе утро, нувора.

Эйлинн вздрогнула и повернулась. У кромки леса стоял тот самый стражник, который застал её в коморке.

– Доброе утро, – растерянно проговорила Эйлинн, разворачиваясь, чтобы уйти, когда стражник продолжил:

– Нувора, я знаю, как Вы оказались в коморке у выхода на дозорный ход. Я видел Вас в саду с чёрными деревьями.

При этих словах Эйлинн прошиб озноб. Она остановилась, не в силах сделать и шаг, и растерянно смотрела на стражника. Ей было страшно. Эйлинн словно забыла, что она – нувора, и по её приказу позволившего себе вольность слугу могут наказать или просто выставить вон, ей было страшно.

Марох видел, что девушка испугалась, и поторопился объяснить, чтобы рассеять её испуг.

– Нувора, должно быть, Вы знаете, что я с юга.

Эйлинн растерянно кивнула, смотря на него во все глаза.

– У меня есть инструмент, который помогает видеть то, что происходит в других местах или в другое время. Я видел, что произошло с Вашей бабушкой и видел, что перед тем, как оказаться в той коморке, Вы были в этом саду. Я пытаюсь понять, что происходит, и я подумал, что если Вы расскажите мне то, что знаете, мы сможем разобраться в этом вместе.

Озноб уже проходил, но сердце Эйлинн всё ещё учащённо билось, и когда она заговорила, её голос дрожал.

– Вы… маг?

– Да, нувора.

При этих словах Эйлинн опять вздрогнула.

– Вас… нанял отец?

– Нет, нувора, я приехал в Нэрстан в поисках магического артефакта, и оказалось, что этот артефакт связан с тем, что происходит в Вашем замке.

Магический артефакт… Эта фраза эхом отдавалась в голове у Эйлинн. Магический артефакт… Эйлинн обожала романы о магах, и, читая, часто представляла себя героиней подобной истории, но сейчас… как она хотела, чтобы всё стало как прежде. Да, она мечтала о приключениях, но не о том, чтобы бояться заснуть, потому что во сне она может оказаться в странном пугающем месте, которого не может быть, не о том, чтобы теряться в догадках и быть не в силах понять, что происходит, держать всё в себе, потому что ей никто не поверит, бояться, что она тоже исчезнет, как бабушка… Нет, об этом она не мечтала.

Марох видел, что девушка сбита с толку его словами и ждал, когда она будет готова продолжить разговор.

– Бабушка… исчезла из-за магического артефакта?

– Не только из-за него, но он связан с тем, что произошло.

– И если… Вы получите этот… артефакт – это прекратится? Бабушка вернётся?

– Ваша бабушка не вернётся, нувора. Как и девушка из другого дерева, – поспешил добавить Марох, упреждая её вопрос, – но, если артефакта здесь не будет, больше никто не исчезнет.

Эйлинн была в смятении. «Больше никто не исчезнет», звучало у неё в голове. Её догадки были верны – то, что произошло с бабушкой, было только началом…