– Желаю вам удачи, – сняв шапочку, доброжелательно произнес новый знакомый. – Давно пора расставить все по местам и восстановить порядок.
Друзья двинулись дальше, а Брайн помахал им вслед и полез в свою нору копать ход к расщелине.
Дойдя до холма, наши герои обнаружили, что кем-то неизвестным были потоптаны все цветы и трава у его подножия. Кругом валялись обглоданные кости и пара черепов диких буйволов. За большими камнями, оголенными стволами нескольких деревьев и кустарником просматривалось отверстие в пещеру. Путники удивленно переглянулись.
– Моя любимая заячья трава – ее всю истоптали! – с грустью проговорил Йори.
Лайтик, поддержав друга, также грустно покачал головой. А фея, показав на отверстие пещеры, шепотом сказала:
– Похоже, там поселился новый житель. И он очень опасен. Нам нужно поскорее уйти отсюда.
Ари, сообразив, в чем дело, тут же согласился.
– Да, пойдемте, не мешкая, к Благому озеру. Наверно, здесь обосновался один из подземных выходцев, покинув расщелину.
Кот Найтик большим скачком прыгнул в сторону от больших камней и поспешил покинуть странное место. Друзья быстро направились за ним по тропинке. Дойдя до другой стороны холма, они услышали далеко позади громкий рев и топот копыт. Похоже было, кто-то гнался за добычей.
– Как нам повезло, что мы вовремя ушли! – дрожа от страха, пробормотал Лайтик.
– Ты прав, но еще предстоит возвращаться назад, – напомнил Йори, уши которого от переживаний свернулись в трубочку.
Малыш сжал покрепче волшебную палочку в кармане штанов и, нащупав колечко, подумал: «Жаль только кто-то один из нас может стать невидимым…» И тут ему в голову пришла идея.
– Корабль! Обратно мы полетим на нем!
– Точно! Как хорошо ты придумал! – обрадовалась Элис.
– Если это не летающий змей или дракон, – заметил Найтик.
– В таком случае мне опять придется воспользоваться волшебной палочкой и применить магические слова, – не растерялся мальчик.
Все посмотрели на него с радостью и уважением.
Благое озеро было уже в пределах видимости внизу, путникам оставалось лишь пройти немного вдоль хребта, тянущегося в восточном направлении от холма. Звуки рева и топота понемногу утихли, и вокруг воцарилась приятная тишина, нарушаемая лишь редким пением птиц и стрекотанием кузнечиков. Через некоторое время наши герои подошли к небольшой полянке, на которой рос огромный дуб, с массивной кроной и спускающимися почти до земли толстыми ветвями. Чтобы обнять его, не хватило бы и десяти малышей по кругу. Фея подошла к стволу и, посмотрев вверх, улыбнулась. Затем дотронулась ладошками до коры и погладила ее с теплотой и нежностью.
– Здравствуй, хозяин и хранитель здешних лесов! – произнесла она в почтении и по-дружески.
– Здравствуй, маленькая волшебница, – ответило дерево. – Давно тебя не видел. Как поживаешь?
– Очень хорошо. А где твоя любимица – птица огненная?
– А, Симург, она спит, укрывшись моими ветвями. Обычно просыпается поздно ночью, посмотреть на звезды и спеть мне свою чудесную песню.
– Передай ей, что предсказание ее о смелом мальчике сбылось, и колдунья Хикс превращена им в камень, – попросила Элис.
– Хорошо, передам. Куда путь держите? – поинтересовался дуб-старожил.
– К Благому озеру, хотим с Нортоном поговорить, – ответила девочка.
Дерево качнуло ветвями в знак согласия и заметило:
– Молодцы. Он мудр и много знает, может всегда помочь. Спросите у него, как быть с новыми жителями Навии, что вышли из расщелины. Есть среди них те, кто вредит нашим лесам и зверям-сущностям местным.
– Ладно, обязательно спросим, – пообещала фея.
– Ну, тогда доброго пути! – пожелал старый дуб и вновь качнул ветвями.