– Скорее всего на вас хотели напасть, Ваше Высочество, – пожал плечами охранник. – Лучше будет здесь не задерживаться, а добраться до ближайшего города.
– Напасть, говорите?.. А скажите-ка, были ли найдены документы или портфель, или с чем там ездит курьер?
– Я… Ваше Высочество, мы должны доставить вас в целости и сохранности, остальное – не наше дело.
– В целости и сохранности? – я вздохнула. С одной стороны, он прав, но у меня есть свои соображения по этому поводу. – Пусть так, но перед тем, как мы куда-то двинемся, надо бы разобраться, угрожает мне на самом деле опасность или нет.
И куда я лезу? Наверное, просто не привыкла проходить мимо.
– Ваше Величество…
– Выполнять! – нахмурилась я, укутываясь потоками воды.
Эм? А как я это сделала?
Охранник кивнул и побежал искать вещи курьера, а ко мне подошла магесса и положила руку на плечо, сбивая технику. Или это не техника? Я ведь ничего не делала и ничего не просчитывала, само получилось!
– Вам лучше успокоиться, Ваше Высочество, – она неодобрительно покачала головой. – Вы еще не настолько хорошо можете себя контролировать, а вышедший из-под контроля элементаль – это не то, что нам сейчас нужно.
– Вы правы, – кивнула я, стараясь взять себя в руки. – Что вы думаете по этому поводу?
– Мне не кажется, что засада была именно на вас, Ваше Высочество.
– Мне тоже так не кажется. Но непонятно, почему здесь оказался сир Лекер. Каков бы ни был план, ему на месте преступления делать было совершенно нечего, – я задумчиво побарабанила пальцами по столу, на который опиралась бедром.
– Однако сир Лекер был мог быть в курсе маршрута и задания курьера.
– Заложник? Тогда получается, он своей бранью пытался нас спасти? Если бы мы были простыми людьми, мы бы ушли, не решаясь нарываться на скандал.
– Нам бы не дали уйти, но он нас хоть пытался предупредить, – магесса грустно усмехнулась.
– Как вы узнали про лже-управляющего? – полюбопытствовала я через несколько минут.
– Обычно на роль управляющих подобными станциями назначают бывших военных, ушедших в отставку по возрасту или ранению.
– А этот был молод и полон сил, – кивнула я.
– Да, несоответствие.
Тем временем подошел охранник и сообщил, что специального саквояжа курьера он не нашел.
– Какой теперь план?
– Нужно сообщить Королевской Специальной службе, пусть они разбираются. Доедем до ближайшего города, там обо всем доложим и пообедаем.
Задерживаться мы не стали, погрузились в карету и погнали, но теперь мои охранники были еще внимательнее, вперед помимо кучера сел еще один. Магесса тоже была напряжена.
– Вы ожидаете нападения?
– Мы ожидаем чего угодно, Ваше Высочество, – пожала плечами та. – Нас могут попробовать остановить, но, честно говоря, не вижу в этом особого смысла. Но в любом случае лучше быть бдительными.
До ближайшего небольшого города мы доехали где-то через час и это был первый город, который я видела в этом мире. Что ж, он полностью оправдал мои предположения. Наверное, именно так выглядел бы обычный европейский городок века этак девятнадцатого. Вокруг были лишь одно-двухэтажные дома с покатыми крышами из красной черепицы, мощеная булыжниками улица, бедненько, но довольно чистенько.
Мы проскочили через него буквально за несколько минут и оказались на главной площади прямо перед готического вида храмом. Как ни странно, но из него тут же, практически бегом, выскочил мужчина и бросился в нашу сторону.
Первой из кареты вышла магесса и обменялась с ним парой слов. Мне было любопытно, так что я тоже высунулась.
– Ваше Высочество, рад приветствовать вас в нашем городе, – кивнул головой тот, но без подобострастия.