От неожиданности Баленок немного растерялся. Он видел много разного. Говорящие головы по телевизору. Ворчащих бегемотов. Хрустящие стеклянные лужи. Но говорящих мышей – не приходилось. Да ещё с таким странным именем – Кэт. Да ещё знающих его по имени.


Однако, он быстро справился с волнением и, как вежливый баленок (а где вы встречали невежливых?) учтиво ответил, привстав:


– Здравствуйте, Кэт. Да, Баленок – это я и есть, Вы не ошиблись…


Тут он замолк, поскольку, если честно, совсем не представлял себе, что ещё следует говорить в такой ситуации.


Но, похоже, гостью это ничуть не смутило. Она проворно подошла к Баленку, отряхнула лапкой несколько только ей заметных пылинок с его шерстки и, как ни в чем не бывало, продолжала:


– …Да, конечно, это Вы и есть. Вы позволите, я присяду, очень устала с дороги. Эти мышиные норы – такие длинные и узкие. А мышеловки! А кошки! Совсем невозможно стало путешествовать. Так, значит Вы тут и живёте? А я, признаться, думала, что Вы в коробке в шкафу. Впрочем, это не важно. Так даже лучше. Больше места и тише. Мечтать удобнее. Вы ведь мечтать любите?


Баленок было открыл рот, чтобы поддакнуть, но гостья без остановки продолжала:


– Я раньше тоже любила, а теперь – нет. Очень от работы отвлекает, и съест кто-нибудь, пока мечтаешь. Запросто! Не посмотрит, какая ты раскакая. Умная и говорящая. С умом скушают и с разговорами. Впрочем, я, кажется, заболталась.


Тут мышь в первый раз прервала свой монолог и пошарила лапкой в воздухе, словно нащупывая что-то, невидимое Баленку.


– Ага, вот оно где, – сказала она сама себе и в лапках у неё появился неизвестно откуда взявшийся большой белый конверт с маркой «Бирбидох-Пост. 8 бананов».


– Это – Вам. Простите, чуть не забыла отдать, – протянула она конверт Баленку.


Баленок попытался сказать «Спасибо», но вместо этого, почему-то, вытолкнул из себя:


– БАЛЕСБО-МУР!


– Что за ерунду я говорю, – подумал он, но сдержался, и сделал вид, что так и надо. Тем более, что мышь, похоже, совсем не удивилась.


Отдав конверт, она повернулась к Баленку спиной, как бы показывая всем своим видом, что содержание конверта её совсем не интересует.


– Ну, раз так… – Баленок надорвал угол конверта и оттуда…


Нет, оттуда не вылетел желтый крокодил в красной шапочке! Даже банан не выпал. Даже цветок гуаявы. Внутри был обычный белый листок размером с ученическую тетрадь в клеточку. Сложенный пополам и ещё раз по диагонали так, что получился треугольник. В прямом углу была нарисована улыбающаяся мышиная мордочка. А посередине – дерево баобаба, цифра 74 и небольшой автобус.


– Интересно, откуда они узнали про баобабы и автобусы? – подумал Баленок.


Удивляться он уже перестал, но очень хотел узнать, что же это происходит. На всякий случай он ущипнул себя за лапку. Это у него не очень получилось, поскольку щипаться баленки не умеют. Но конверт, письмо и мышь не исчезли.


Баленок вздохнул и решительно развернул треугольник письма…

Глава 8. Пассажир Флота Её Усатого Величества


Яркий луч света ударил Баленку прямо в глаза. От неожиданности он зажмурил их, а когда через секунду смог открыть – обнаружил себя сидящим прямо на палубе неизвестного корабля. Из трубы валил белый дым или пар. На мачте развевались разноцветные флажки. Совсем рядом, чуть выше Баленка, на капитанском мостике стояла уже знакомая ему мышь в белом кителе, фуражке с кокардой и биноклем на шее.


– Отдать швартовые! Самый малый вперед! – закричала громким голосом мышь. –


– Есть самый малый вперед… – донеслось откуда-то из трюма, и корабль отделился от причала, возле которого он только что стоял, и медленно поплыл в сторону далекого горизонта.