– Чалседон очень спокойная планета. Ни сильных ветров, ни ураганов, ни землетрясений. Тут нет смены времен года. Поэтому деревья достигают такой высоты. Правда, лично я считаю эту планету чересчур спокойной, чересчур упорядоченной. Борьба с природой – основа здоровья людей. Но я слишком заговорился. Мы пришли.
Под высоким деревом стояла деревянная хижина. Она выглядела брошенной, но все еще достаточно крепкой, хотя и грязной. Лизендир заметила, что дом ей не нравится. Однако выбирать не приходилось, и Хатингар подал ей ключ. Сам он сказал, что уходит и соберет торговцев.
Уже издалека он крикнул, что скоро вернется. Вскоре он исчез в клубах пыли на дороге.
В доме было очень грязно, и им пришлось заняться уборкой, чтобы здесь можно было жить. Казалось, что дом пустовал уже целые годы. Убирались они почти весь день. Лизендир поинтересовалась, сколько же сейчас времени, но оказалось, что Хан забыл поставить часы на местное время. «Однако, – добавил он, – длительность суток на Чалседоне примерно тридцать стандартных часов».
К вечеру они закончили с уборкой, и Лизендир пошла купить немного еды.
Вскоре она вернулась и разбудила Хана, который дремал на крыльце. Она принесла хлеб, овощи, сыр, копченое мясо и фрукты. Они оба страшно проголодались, и поэтому сразу принялись за еду. Когда был утолен первый голод, Лизендир тихо заговорила:
– Пока ты ходил, я старалась разузнать что-нибудь… Поверь мне, я была крайне осторожна! Здесь происходит что-то, чего я не могу понять, и здешние леры очень странные – таких я никогда еще не видела. Это прекрасный и процветающий мир, но среди жителей ходят странные слухи.
Она помолчала, затем продолжила рассказ:
– Мне не удалось получить описания оружия, которым пользовались Воины. Никто ничего не знает. Все говорят одно – бомбардировка с воздуха. Но взрывы! Все знают, что при этом должны быть взрывы и воронки. А взрывов не было. Другие говорят об огненных молниях и огненных шарах в небе. Все это совсем непонятно мне.
Хан подумал немного.
– Я тоже не понимаю. Может быть, это источники когерентного излучения – лазеры или мазеры? Они могут работать на частоте, невидимой глазу. Но тогда откуда кратеры? В атмосфере следов радиоактивности нет. Я проверил при посадке. Может быть, полная конверсия на расстоянии? Но такая возможность пока что доказана чисто теоретически. Я отвергаю и атомное оружие, и ПКР. Здесь мы не видели ни следов пожарищ, ни обожженных людей. Я ничего не могу сказать. Однако воины полностью контролировали свое оружие.
– Да. Было убито совсем мало жителей. Они не подвергали уничтожению густо населенные районы.
– Значит, они не старались уничтожить жителей и материальные ценности. Они хотели только напугать.
– Да, Хан. Но зачем?
– Чтобы взять пленников.
– Да. Ефрем говорил, что они брали только некоторых людей и леров. Интересно, случайным ли был их выбор? – Значит, мы так и не узнали ничего нового?
– Я слышала на рынке, что некоторые жители уверены, что Воины не улетели далеко. Они находятся поблизости, видимо, желая врасплох напасть на военный корабль.
– И этому есть доказательства?
– Нет. Но все испуганы.
Однако уже наступил вечер. Авила 1381 висела над горизонтом, окрасив небеса в цвет янтарного золота. Хатингар уже привел во двор нестройную толпу местных торговцев.
И весь вечер до поздней ночи они спорили и торговались, делали предложения и контрпредложения. Некоторые из них встречались радостным смехом, другие – презрительным фырканьем. Во время торга они разговаривали, выспрашивали. Хан использовал все приемы, которым обучился в Коммерческой Академии Бумтауна. Он молил, он угрожал, он взывал к теням усопших, он превзошел самого себя в этих торгах. Лизендир не вмешивалась во все это. Она только внимательно слушала, и Хан мог сказать, что они произвели на нее впечатление: время от времени она улыбалась.