Четверо пришедших в этот заклинательный зал должны были сами донести Трогвара до потайного укрывища. Только четверо, потому что пятый, Вестри, оставался здесь, чтобы его народ точно знал, чем кончится поединок Дор‑Вейтарна с Чёрным Орденом.
6. Часть 4. Глава 6
Глава VI
– Что же делать‑то нам, госпожа? – пробасил Гар, шмыгая носом и вытирая слёзы. – Убили ведь они и госпожу мою, и господина моего! И меня едва не убили… Что же нам делать‑то?
Арьята молчала. Она сидела возле самой воды, обхватив руками согнутые ноги и положив подбородок на колени. Только теперь принцесса поняла, какой страшной силе бросила вызов, – без сомнения, в прошлую ночь её спасло только чудо. Орден Койаров скорее спалит дотла весь Неллас и перебьёт его жителей, чем упустит драгоценную добычу. Оставалось надеяться только на то, что у этого Эммель‑Зорага хватит сообразительности как можно скорее покинуть город. И кроме того, из этого следовало, что Арьяте ни в коем случае нельзя и близко подходить к его дому. Лучше всего было бы перехватить старого сэйрава после того, как он выберется за крепостные ворота, чтобы потом идти с ним… Но, во имя всесильного Ямерта, что делать с этим беднягой Гаром?
– Сиди здесь, – распорядилась принцесса, поднимаясь. – Не трогайся с места, пока я не вернусь.
Великан послушно кивнул. Арьята стала крадучись пробираться обратно к Мусорным воротам… и едва не столкнулась нос к носу с восьмёркой заступивших на стражу мрачных воинов Ордена. Дорога назад, в город, была отрезана.
Почти тотчас появился и ещё один отряд – десятка два затянутых в чёрное мечников. Эти, не задерживаясь, деловито направились в глубь свалки, принявшись методично обшаривать всё вокруг. Похоже, их не смущали ни груды гниющих отбросов, ни ужасающее зловоние.
Принцесса опрометью помчалась назад. Койары показали себя очень быстрыми противниками, и сейчас у Арьяты оставался один‑единственный путь бегства – по реке, прочь из Нелласа. Не приходилось сомневаться, что все пристани и набережные также тщательно охраняются.
– За мной, Гар, – только и сказала она великану, входя в холодные речные волны.
Былой слуга Оливии недовольно заворчал, но не посмел ослушаться.
Они поплыли. У Гара это получалось плохо, он отчаянно колотил по воде руками и ногами, поднимая целые фонтаны брызг. Арьята скользила, подобно рыбке; в одиночку ей не составило бы труда скрыться, однако из‑за великана их заметили с берега.
Надо отдать койарам должное – действовали они молниеносно, без малейшей суеты и неразберихи. Спустя несколько секунд над рекой раздалось звонкое щёлканье арбалетов да злой свист коротких и толстых стрел. Шестеро воинов Ордена молча бросились в реку и поплыли вслед за беглецами.
Стрелы вспарывали воду возле самой головы принцессы. Койары стреляли с редкой меткостью и быстротой; Арьята поняла, что воины в чёрном не хотят убивать её, стремясь взять живьём. Завеса стрел отрезала дорогу дальше по реке, и теперь плывшим вдогон слугам Ордена оставалось лишь схватить беглянку…
– Госпожа! – захлёбываясь, проревел Гар. – Плыви, госпожа! Я задержу!..
Резко согнувшись в пояснице, Арьята мощным гребком ушла в глубину. Перевернувшись на спину, она уцепилась за пояс Гара, заставляя его тоже погрузиться.
Это было очень нелегко – тащить великана под водой, давая ему лишь изредка вдохнуть воздуха. Сама Арьята показывалась на поверхности вдвое реже. Сворачивая то вправо, то влево, сносимые течением, они отплывали от стрелков всё дальше и дальше. Шестеро преследователей настигли принцессу с Гаром уже почти у самого берега.