Усмехнувшись, Эйдан мысленно ругал себя за то, что был таким невнимательным. Он оставил ее одну в лесу, да еще раненую. Повернувшись, чтобы идти ее искать, он неожиданно остановился. Она сама стояла неподалеку и смотрела на него.

– Я не могу оставить вас здесь. Не возражаете, если я провожу вас до дома?

– Я не могу сейчас возвратиться без… – робко начала Сирена, однако в последний момент решила не говорить о цели своего визита. – Но если мы пойдем к вам, я возражать не буду.

Эйдан удивился. Он знал, что нравится женщинам, но то были иные женщины… не такие странные, как эта. Еще несколько минут назад она прогоняла его от оленя, а теперь готова идти с ним к нему домой.

Осторожно, не зная, чего и ждать, Эйдан подошел и сказал:

– Я не думаю, что ваша семья одобрила бы столь скоропалительное решение. Так где же ваш дом?

– Это не важно, – ответила Сирена, сложив руки на груди. – Я иду вместе с вами.

– Не важно? – переспросил Эйдан, чувствуя, как внутри у него растет желание развлечься с этой пышной красоткой. Но какими бы ни были эти слова, он чувствовал, что говорит с невинной девушкой. А такие девушки, по его убеждению, хороши для того, чтобы любоваться ими, как цветком, на расстоянии.

Упрямая красотка кашлянула, возвращая Эйдана к действительности.

– Хорошо, – сказал он, вставая, – но я советую вам сообщить, откуда вы. Не следует заставлять людей волноваться за вас.

– Они и не будут волноваться, – заверила сидевшая рядом Сирена, призывно протягивая руку.

Прежде чем она успела сообразить, он схватил ее за руку и рывком поднял, совершенно забыв про ее колено.

– Что вы делаете? – растерянно спросила она.

Но Эйдан, не обращая внимания на ее протесты, потащил ее к своему жеребцу, легко поднял и усадил в седло.

– О! – только и успела сказать она, поправляя юбку. Эйдан поместил ногу в стремя и в следующее мгновение запрыгнул бы в седло, если бы не Сирена, которая оттолкнула его.

– Какого черта?! – взорвался он, едва устояв на ногах.

– Вы забыли про моего оленя. Я не уеду без него, – ответила Сирена и легла на холку коня, намереваясь соскочить на землю.

– Не надо, – ответил он, возвращая ее крепкой ладонью в вертикальное положение. На мгновение ему показалось, что это прикосновение не было ей неприятным.

Ругая себя, Эйдан стал поднимать оленя. Понимая, что поступает глупо, он не хотел, чтобы его кто-либо сейчас видел, но вскоре за его спиной раздались голоса и стук копыт. Это были Дональд и Гэвин. Заметив на их лицах удивление, Эйдан приготовился к самому унизительному – объяснять, что делает, но они вовсю глазели на сидевшую в седле незнакомку.

Заметив за спиной Гэвина шикарные рога, он подумал, что сейчас что-то будет, и не ошибся.

– Дональд! – окликнул он одного из охотников, пытаясь отвести его подальше от скандальной девицы, но она, похоже, уже заметила его трофеи.

– А почему ты не познакомил нас? – спросил Дональд, со злорадством поглядывая на Эйдана.

– Все позже. А сейчас давай возьмем его, – сказал тот, показывая на оленя.

– Да ты с ума сошел, он ведь живой еще, – ответил Дональд, берясь за лук, но женский крик остановил его.

Эйдан увидел, как девушка соскользнула с седла его коня.

– Я не поеду с этими… убийцами! – заявила она, сверля разъяренным взглядом Дональда и направляясь к Эйдану.

– Да никто не тронет этого оленя, – ответил он, положив руки на плечи девушки. – Даю слово.

Сирена подняла на него взгляд, который, как показалось Эйдану, мог испепелить человека.

– Но они…

– Они всего лишь добывают пищу для нашего клана. Собственно, я занимаюсь тем же, а вы мне мешаете.