Когда они достигли столицы, все в округе уже знали, что невеста барона Визу приехала с отчимом на свадьбу. У девушки случился шок, вызванный вечерним разговором с семьёй. Известие, что её уже как месяц продали, а точнее – заключили за неё брачный договор на немыслимых условиях, вызвало непонимание и резкое отторжение, но Аза, обладая очень спокойным характером, не устроила ссору, не испепелила мошенника, который вдруг стал приёмным отцом. Она отправила письмо бабушке и стала ждать, наблюдая за своими родными и новоиспечённым женихом. Связей у девушки в столице было мало, и этим воспользовались её новоявленные родственники, но даже этого хватило, чтобы начать собирать информацию и искать выход из сложившейся ситуации.

Леди Эран по возвращении домой получила письмо от внучки со всеми сопутствующими документами, включая копию договора. Старая дама, прочитав документы, хотела разорвать в клочья свою невестку, но потом, подумав, решила действовать более осторожно и разумно. В столице, приехав так скоро, как только смогла, она навестила своих знакомых и, составив полную картину случившегося, поехала в гости к тому, кто мог бы исправить сложившуюся ситуацию.

Когда серая, запылённая, неприметная карета леди Дарик остановилась возле дома графа Толда, тот как раз рассматривал в окно улицу. Граф мирно пил утренний чай и не думал принимать с утра гостей. Но заметив, кто появился у его ворот с утренним визитом, знаменитый интриган подавился чаем и долго приходил в себя, усмиряя панику. Он узнал её сразу. Возможно, внешность дамы и изменилась, но граф видел намного больше, и не узнать своеобразную ауру утренней гостьи он не мог.

Дама степенно приблизилась к дому, поднялась на крыльцо и трижды ударила в колокол. Стон отчаянья вырвался у хозяина дома. К сожалению, возраст, когда можно было сделать вид, что тебя нет, давно прошёл, и приём гостьи был неизбежен.

Граф сам открыл входная дверь и взглянул в глаза своему страху. В это сложно было поверить, но Толд тоже чего-то боялся в этом мире – и сейчас одно из этих несчастий стояло перед ним.

– Здравствуй, Вал. Впустишь меня в дом, или я так и буду стоять на утреннем морозе? Напоминаю, что лето закончилось.

Мужчина двинулся в сторону, пропуская даму. С каждым шагом его гостья менялась на глазах. Когда она достигла середины гостиной, перед ним уже стояла молодая женщина в дорожном платье.

– Не спросишь, зачем я в столице?

Изменения, произошедшие с леди Эран, казалось, ни капли её не задели. Она обернулась и теперь спокойно смотрела в глаза мужчине.

– И зачем?

– Приехала на свадьбу внучки. Слышал? Леди Дарик и барон Визу.

– Аза твоя внучка?

Женщина довольно улыбнулась, любуясь шоком своего старого знакомого. Она любила заставать мужчин врасплох. Особенно таких мужчин, которые считали, что всё в их руках.

– Высокомерный мальчишка. А ты теряешь хватку. Раньше был осторожнее и внимательнее к тем, кто обладает властью.

Хозяин дома досадливо тряхнул головой, признавая свою вину перед той, кто в своё время научила его всему. Глава тайной полиции ещё при старом короле собственной персоной сейчас стояла в его гостиной и искоса смотрела на своего лучшего ученика.

– Не понимаю, как такое возможно. Я же видел Азу. В ней нет крови эльфов.

– Ещё как есть, – усмехнулась леди. – Угости меня чем-нибудь. Я голодна как стая орков.

Пока в малой столовой накрывали поздний завтрак на двоих. Валис угощал гостью в гостиной своим излюбленным вином.

– Вы, леди Дарик, в очередной раз спутали мне все карты, – покачал головой маг. – Я рассчитывал привлечь вашу внучку к работе. Даже демона смог уговорить на помощь.