Альфред же, в этот момент запер входную дверь изнутри и отправился на кухню, где приготовлением пищи была занята его жена.

Которая увидев своего мужа обратилась к нему. – Слушай, завтра к нам придет Мисти, ты же не против?

– Конечно же нет. Я всегда ей очень рад, ты же знаешь.

– Я люблю тебя больше всего на свете, – прошептала в ответ, Мэри и улыбнулась.

– А я тебя очень люблю.

И после этих слов, пастор аккуратно подошел сзади и взяв свою жену на руки, отправился с ней в спальню.

Ночь прошла и следующим утром, святой отец встав раньше прихода сестры, своей жены, так как она каждый раз будила его холодной тряпкой, отправился в центр города, за маслом, которое необходимо для ночного освещения помещений. И когда раз в две недели привозили эту горючую смесь на центральную площадь, там собирался весь город, так как эта жидкость была очень ценна в те времена. Купив масло и уже собираясь к себе домой, Альфред встретил жену своего друга Лию, которая также приходила за необходимым горючим.

– Доброе утро, святой отец, – немного почтительно поприветствовала она, его.

– Привет, что ты так официально, мы же вроде не на службе, – улыбнувшись, ответил ей, священник.

– Ну, я. Впредь буду стараться иначе, обещаю. А как там, Мэри?

– Ой, у нее все хорошо, ждет когда вы все вместе в гости зайдете.

– Так сегодня вечером, когда Хлою, привезем, – ответила ему, Лия.

– Отлично, будем ждать вас! Кстати, а как там дочка себя вела?

– Все хорошо, ваша малышка просто ангел! – очень эмоционально, произнесла девушка.

– Ну и хорошо. Ладно, я побегу домой, Дэйву привет передай.

– Хорошо, а кстати, что я хотела. Там у наших соседей дедушка заболел, и они просили, чтобы вы завтра, к вечеру, зашли к ним и помолились за его здоровье, – передала просьбу, подруга семьи.

– Конечно, завтра вечером, я зайду к ним, – ответил ей, святой отец.

– Спасибо, тогда до встречи сегодня, – сказала девушка и отправилась в сторону своего дома.

– Конечно, до встречи.

И пастор после ответа, также направился в своем направлении, держа в руках металический бочонок с горючим маслом, для осветительных ламп. По прошествию минут двадцати, Альфред подойдя к своему дому, во дворе увидел Мэри, она растопив печь, что находилась у них на улице, под небольшим навесом, занималась стиркой вещей и в этот момент полностью была поглощена делом. Пастор, потихоньку подошел к ней сзади, и нежно обнял ее за талию, обхватив двумя руками. А девушка, в ответ, от неожиданности сильно испугалась и достаточно громко закричала на весь двор.

– Ты чего? Это же я! – смеясь, сказал святой отец.

Мэри же, ни ответив ничего, просто схватила первую попавшуюся вещь с веревки и погнала его по двору, а Альфред, спасаясь от страшной участи заскочил в дом и закрыл дверь изнутри на металический крючок.

– Я предлагаю перемирие! – прокричал священник, из своей крепости.

– Ладно, выходи, – с улыбкой ответила ему, жена и направилась дальше заниматься стиркой белья.

Пастор, услышав это с небольшой недоверчивостью вышел на улицу и осторожными шагами, приблизился к Мэри, чтобы сообщить, что у них сегодня будут гости.

– Я там, на площади, видел Лию, она сказала, что вечером привезут дочку и сами зайдут погостить.

– Хорошо, значит нужно что-то приготовить к их приезду, – ответила ему, жена.

– Давай я кролика сделаю? – спросил у девушки, Альфред.

– Да, хорошая идея, – ответила она и продолжила развешивать вещи.

Священник получив одобрение, отправился в сарай, где у них находились куры и около десятка небольших кроликов, которых ранее было гораздо больше, но из-за неурожая и голода, часть пришлось обменять на картошку и зерно.