– Говорят, без Малиновичей не обошлось. От вашего имени Хозарам одни беды, запомни.
Подобная одержимость начинала меня раздражать. Если у женщин нашего рода и есть какие-то грехи перед местным аристократом, я не могу отвечать за них.
После ухода Магды мы будто сплотились духом и дружно продолжили ревизию дома. Отец с Семеном проверили чердак и заложили небольшую течь в крыше, я закончила уборку и приготовила наваристый суп (использовала даже единственную репку!), потом вынула из машинки белье и попросила мужчин подвязать оборванные веревки от сарая к забору. Скоро белые простыни заколыхались на ветру, как паруса, а меня охватила жажда приключений.
– Пап, не хочешь прогуляться по деревне? Нам надо раздобыть лампочки и новый выключатель в спальню. И еще кое-что из продуктов, я составила список.
– Может, немного позже, собирался вздремнуть после обеда, я печатал всю но-очь! (смачный зевок)
Меня вызвался сопровождать Семен – ему не терпелось сделать несколько снимков Динавы и старого замка на холме. Мы оставили уставшего папочку охранять дом, а сами направились к центру поселка.
Закрывая калитку, я бросила прощальный взгляд на дом и не сдержала удивленный возглас:
– Петушок на крыше блестит, словно его только что в мастерской отполировали. Перья на солнце просто горят. Чудеса!
– Странный флюгер, – пригляделся Семен, – я сразу заметил, он неправильно показывает направление ветра, крутится в разные стороны как живой. Наверно ось разболталась, надо залезть на крышу и починить.
Глава 6. Полезные навыки господина Баха
Широкие улицы Динавы поразили меня контрастом. Заброшенные хижины под соломенной крышей соседствовали с уютными одноэтажными домиками, а щербатые заборы из кольев – с крепкой оградой и резными воротами, которые неплохо бы смотрелись в этнографическом музее. Асфальта нет и в помине, зато центральная площадь возле Управы выложена булыжниками. В случае проливного дождя не утонет в грязи.
Семен неплохо ориентировался в постройках, успел изучить местность за последние сутки.
– Смотри, облезлая бордовая черепица – там медицинский пункт. Но если у тебя случится приступ аппендицита, придется искать машину до Крыловца.
– Скорей уж катафалк… А где можно купить строительные материалы, часы, батарейки?
– Если правильно понял, вон там магазинчик смешанных товаров, давай проверим.
Мы нырнули под тент, защищающий от солнца часть дворика, и оказались перед деревянным прилавком. Старушка в черном платке, опираясь на палку, беседовала с усатым пожилым продавцом. Он с трудом понял, чего мы хотим, а потом вытащил из коробки несколько лампочек на выбор. И тут ожидала засада – банковские карты к оплате не принимались, а местной налички у нас не было.
– Пошли к банкомату или отделению почты! – я решительно потянула Семена в сторону.
– Ничего не выйдет, Вера. Забыл предупредить, у них в ходу только леи или сербский динар. Я, к сожалению, поздно узнал, что в Динаве нет отделения банка, а почту привозят раз в неделю.
– В Крыловце мы слишком торопились. Что же делать?
Заслышав наши разговоры, из подсобки вышел симпатичный мужчина средних лет в цветастой жилетке, видимо, сын хозяина магазина. Сочувственно улыбнулся в черные усы и закурил трубочку.
– Что за медвежий угол! – вслух возмутилась я. – И как будем расплачиваться? Может, кто-то из местных согласится поменять евро… Эге, знакомая машина!
На площади возле овощной лавки остановился темно-синий «Фиат». Семен подобрался, как бегун на длинные дистанции.
– Упс! Простите, девушка, я должен вас покинуть ненадолго, встретимся дома.
– Семен, ты куда? Что вообще происходит?