Скрестив руки на груди, Ли прислонился к стене. Его губы скривились в усмешке.
– Не знал, что ты такой знаток драконьего языка, Пауэр.
– У меня были репетиторы.
Откинув голову, Ли расхохотался. А затем улыбнулся Пауэру.
– Рад за тебя.
Пауэр поежился, пораженный презрением, прозвучавшим в голосе Ли. Справившись с дрожью изумления, он странно взглянул на Ли и, снова обретя уверенность, поспешил поделиться новой лицейской сплетней:
– Я слышал, что этот курс будет вести бывший наставник щенков Грозового Бича до Революции. Судя по всему, в конце правления их родителей от его преданности и следа не осталось…
Кор невольно хмыкнул. Но улыбка Ли померкла. На мгновение его тело напряглось. Однако, похоже, никто, кроме меня, этого не заметил.
– Мы опоздаем, – предупредила я их.
Войдя в аудиторию, мы уселись за четыре свободных стола на галерке. Оказалось, в наш класс затесался еще один стражник. Я узнала Лотуса еще до того, как он обернулся, по кудрявой копне волос. Судя по тому, что его отец был напрямую связан с поэзией на драконьем языке, он оказался здесь по собственному выбору.
Девушка, сидевшая за соседним столом, наклонилась в мою сторону.
– Ты же Антигона? Антигона сюр Аэла?
У меня тут же создалось впечатление, что ни она, ни я никогда не знали человека с таким именем. Я кивнула, и она расплылась в радостной улыбке.
– В эти выходные ты летала просто бесподобно! – воскликнула она.
Я удивленно улыбнулась ей в ответ, и девушка протянула мне руку. Ее неяркое коричневое платье, оттененное смуглым цветом лица и вьющимися темными волосами, свидетельствовало о комфортной жизни в патрицианской семье: аккуратно отутюженное, длиной до колена, сшитое с точностью яникульского портного.
– Ханна, – представилась она. – Ханна Лунд. Хотя я понимаю, что у тебя нет причин интересоваться тем, кто я такая!
Я пожала ей руку, от изумления не в силах придумать вежливый ответ на столь неожиданное замечание.
– Наши новые студенты. Добро пожаловать.
Профессор, бледный, лысеющий мужчина за тридцать, в очках, последним вошел в аудиторию и, усаживаясь за свой стол, любезно нам улыбнулся.
– Меня зовут Ричард Тиндейл, и я рад видеть вас четверых в своем классе. Давайте посмотрим. – Он заглянул в список, а затем посмотрел на меня. – Ты, должно быть, Антигона сюр Аэла?
– Да, но все зовут меня Энни.
– Но, думаю, на занятиях драконьим языком мы станем называть тебя полным именем, Антигона. Весьма необычное имя для девушки с гор. А еще к нам пришел Пауэр сюр Итер…
Пауэр слегка поднял руку, чтобы его заметили. Тиндейл улыбнулся.
– Добро пожаловать. Буду рад сообщить твоему отцу, что наконец заполучил тебя на свой курс. Кор сюр Маурана?…
Кор кивнул. Взгляд Тиндейла скользнул к последнему новичку, и внезапно его тело напряглось.
– Лео?
«Чертов драконий огонь».
На мгновение зрачки Ли расширились.
– Ли, – поправил он. – Ли сюр Пэллор.
Тиндейл вздрогнул. И поспешил исправиться.
– Конечно, это моя ошибка…
«Лео». Незнакомое имя прозвучало у меня в ушах, словно неожиданно произнесенное ругательство.
Мне хотелось запрятать его поглубже и никогда больше не слышать.
Тиндейл отвернулся от нас, и несколько студентов взволнованно переглянулись между собой. Они словно не могли понять, как Тиндейл мог забыть имя стражника из Четвертого Ордена. Ли сжался на стуле рядом со мной.
– Полагаю, вы четверо получили задание, которое я прислал вместе с учебниками? Отлично. Тогда начнем. Есть желающие почитать на драконьем языке?
В классе уже дошли до середины «Аврелианского цикла», эпической поэмы, считающейся главным литературным произведением на драконьем языке. Ханна вызвалась читать первой. В ее речи не было ни тени акцента, что свидетельствовало о том, что драконий – ее родной язык. Я с удивлением подумала о том, как кто-то с такими корнями мог считать меня потрясающей?