– Не успел, ты же мне помешал, – хмуро ответил чалый и неуклюже сел, растирая лицо руками и тщательно разминая разгоряченные рожки.

– Так мы ничего не добьемся, – вздохнул Таафф, поерошив растрепанный загривок на шее. – Ты лишь напугал девушку и чуть не опалил ее, а самого главного не выяснил.

– Извини, стратег, забыл про контакт, – с досадой зашипел чалый, прижав уши. – Просто уже достало.

– Всех достало. Ладно, – подытожил палевый. – Раз уж мы копнули, придется закончить этим же способом. Но по-нормальному. И не вмешивайся. Постараюсь все сделать безболезненно.

Каталина, с ужасом слушавшая совершенно непонятный ей диалог, догадалась, что похитители вновь задумывают какой-то отвратительный способ поиздеваться над ней. Она приготовилась обороняться, несмотря на атлетическое телосложение и численное превосходство этих странных звероподобных существ. Ну или хотя бы кричать. Однако палевый Таафф не стал на нее бросаться и, медленно подойдя, присел на край дивана. За темными очками не было видно глаз, но все его лицо не выражало никакой агрессии или ненависти. Наоборот, на нем промелькнула виноватая гримаса сожаления.

– Каталина, – негромко заговорил он хоть и сдержанным, но вполне миролюбивым тоном, – мой друг был груб с тобой. Такого больше не повторится. Мы переживаем за нашу подругу Соледад и хотим вырвать ее из лап Глуурурка любой ценой, если она еще жива. И мы это сделаем. Ты утверждаешь, что не знакома с ним, хотя мы знаем обратное. Позволь мне это проверить?

Его вопрос звучал вежливо, но настойчиво и не предполагал отрицательного ответа.

– Больно не будет, – добавил он.

Каталина, все меньше понимающая методы выяснения информации, о которых они говорили, подавленно нахохлилась. Они что, умеют читать мысли? Или как-то психологически воздействовать? Кто они вообще такие, черт подери? Что этот непонятный палевый тип собрался выяснять посредством мохнатых рожек? Ее словам они не верили, полагаясь на свои, неведомые ей способности. И, в общем-то, согласия на подобное не спрашивали. В сказочный хэппи-энд совсем не верилось, но спорить с двумя высокими, широкоплечими мужчинами, утверждающими, что они с какой-то там Терры, не имело никакого смысла.

– Полагаю, выбора у меня нет, – сдавленно произнесла Каталина.

– Верно, – снисходительно отозвался Таафф. – Встань, пожалуйста. Чтобы наши оссиконы, которые выделяют особое биомагнитное излучение, не причинили тебе физический вред, я должен буду забрать обратно на себя всю их энергетику. Для этого мне нужен контакт с тобой. Чем он больше, тем меньше их воздействие, и ты практически ничего не почувствуешь.

– Какой еще контакт? – подозрительно покосилась на него Каталина, медленно поднимаясь с дивана и с недоверием поглядывая на эти самые оссиконы, которые, казалось, тоже начали шевелиться в лохматой копне черного загривка.

– Просто контакт между телами, соприкосновение. Ничего сложного от тебя не требуется. Расслабься и не сопротивляйся.

То, что сопротивляться было неуместно, она прекрасно осознавала после стремительного нападения долговязого Эрба. Но встав с дивана, девушка поняла, что ноги, все еще дрожащие от шока, не держат ее. Таафф подхватил ее за предплечье.

– Тебе нужна опора, иначе ты упадешь. Идем сюда, – и указал ей на стену у окна.

Прислонившись, Каталина почувствовала себя немного увереннее, хотя внутри все сжалось в пружину от нежелания снова испытать те же болезненные ощущения. Однако палевый Таафф неторопливо приблизился к ней, стягивая с себя кожаную мотокуртку и оставаясь в обычной серой термокофте, и с коротким выдохом снял с носа солнечные очки. Под ними оказались совсем темные, едва ли не сливающиеся со зрачками графитовые глаза с затапливающими все радужками, которые были испещрены неровными бирюзовыми прожилками. Как и у второго мужчины, белки прятались под веками, отчего взгляд казался затягивающим и бездонным.