Глава 8
Милена
Кирилл, по-прежнему спокойный, как танк, перекрикивая ветер, напомнил мне, что делать. Потом сам подхватил повод и завернул моего коня ближе к рыжей Жизели. Я даже не поняла, каким образом. Музыка ветра в ушах замедлилась и скоро совсем стихла.
– Не испугалась? – улыбнулся Кирилл.
Я замотала головой, чувствуя эйфорию и отбитые ягодицы.
– Спасибо! А ты где так научился ездить верхом?
– В Монголии, перед тем как отправиться на Тибет.
Когда мы пошли шагом рядом друг с другом, я перевела дух и сказала:
– Мне нужен конь.
– Зачем? – с хитрецой в расплескавшейся синеве глаз спросил Кирилл.
А я поняла, что именно в ней и есть его привлекательность. Казалось, что он говорит не то, что думает, но то, что думает – куда лучше, чем то, говорит.
– Потому что я знаю, что теперь делать! – Я посмотрела сосредоточенно на наездника рядом: – А на коня нужна лицензия, права для вождения, содержания?
Кирилл рассмеялся.
– Кажется, нет. Но куда ты денешь коня?
– В огород. Там, кажется, и сарайчик есть. Я его ещё не исследовала. Только вчера приехала.
– Ты хочешь сказать, что приехала сюда насовсем? – впервые поразился Кирилл. – Я думал, ты, как и я, здесь случайный гость.
– О нет! – воскликнула я, не способная говорить тихо после пережитых эмоций, как гиперактивный ребёнок после дня рождения с аниматорами в улётном месте. – Я к вам пришла навеки поселиться[8]! Потешить плоть красным солнышком да крапивушкой инда на собственном челе испытать, отчего в деревне так Онегину было тошно, и кому на Руси жить хорошо.
– Вот как! Ты смелая девушка!
– Со здравой долей безбашенности, – сказала я, потянулась вперёд и погладила шею Бумеру. – Красотыч, тебя неправильно назвали Бумером. Чёрный Бумер – это фи, Бэ-Эм-Вэшка четырёхколёсная, ты круче!
Меня распирало от эмоций, как воздушный шарик от гелия.
– Аккуратнее, – заметил Кирилл. – Вы с ним не очень-то знакомы, он может запросто склонить голову вперёд, и ты полетишь кувырком по всем правилам аэродинамики.
Я насторожилась.
– А почему ты говоришь про аэродинамику? И когда мы перешли на «ты»?
– Ровно в тот момент, когда ты потеряла свою супер-гламурную кепку.
– Ой, потеряла… Это Версаче, – я схватилась за голову, ощутив мягкий взрыв на макушке.
– Ничего, я найду. А что заставило тебя пойти на такой эксперимент?
Я взглянула на Кирилла, уверенно сидящего в седле, и поняла, что он мне нравится. Не такой красивый, как Дэн или тот Мессершмитт с задранным носом, но чрезвычайно обаятельный. И пока мои гормоны не перепутали эйфорию от скачек с чем-то бóльшим, а я не заинтересовалась им серьёзнее, надо было срочно переходить на уровень дружбы.
– Лучше расскажи мне ещё о лошадях! – попросила я. – Кажется, ты везде был и много знаешь.
От такого предложения ни один мужчина не откажется. Дэна стоило начать расспрашивать о бейсболе и его золотом Астон Мартине, как он сразу забывал, сколько я потратила на туфельки или на серёжки от Тифани. А Кирилл был мужчиной. Но всё равно сначала сказал:
– Ты мне нравишься. Чем больше люди знают про тебя, тем больше у них возможности ограничить твою свободу.
– А я своей дорожу, – не без гордости кивнула я.
– И это похвально, – он взглянул на валуны посреди степи, не то естественные, не то останки каменных баб эпохи неолита; потом на ручеёк, струящийся рядом, и сказал: – Итак, о лошадях. Легенду хочешь?
– Люблю сказки на завтрак, мифы на обед, предания на ужин.
А ещё меня тянуло петь.
– В древности у китайцев была легенда о «небесных конях», которых, кстати, народы по ту сторону Каспийского моря называли аргамаками. Китайскому императору мечталось заполучить аргамака себе лично и снабдить армию, потому что китайские низенькие скакуны никак не могли противостоять высоким индоевропейским. Ну, как любая практическая нужда, очень нужная правительству, быстро превращается в легенду, так и обычные быстроходные кони из степей превратились в потомков летающих драконов, несравненных, мощных и способных на чудеса.