– София, – обратился к ней Бен, – я оставлю вас ненадолго, буквально на пять минут.
– Конечно, – кивнула она. – Мне подождать вас здесь?
Бен не успел ответить, как за спиной горничной появились Ален и Кэл.
– Вот ты где! – воскликнул Кэл, и тут же заметил Софию, – София?
Ален бросил вопросительный взгляд на Бена.
– Здравствуйте, Кэл, рада вас видеть. И вас, Ален, – вежливо поздоровалась она.
– Ален, Кэл, – сдержанно сказал Бен, – идите на кухню. Я сейчас подойду. София, подождите здесь.
Тон Бена вдруг изменился, став резким и почти властным, словно он отдал приказ своим друзьям. Это немного удивило Софию.
– Да, хорошо. Я подожду здесь, – машинально повторила она. Бен, Ален и Кэл вышли, оставив Софию в одиночестве. Несмотря на вежливое приветствие, ей показалось, что Ален и Кэл были явно не только удивлены её присутствием, но и насторожены.
«Они наверняка уже знают, кто я», – подумала она.
София вынырнула из собственных мыслей, осознав, что осталась одна среди множества книг. Подойдя к стеллажам, она начала изучать книжные полки Бена. Здесь было много литературы о вине, виноделии и бизнесе. Её пальцы легко скользили по корешкам книг. Подойдя к узкой винтовой лестнице, она решила подняться на второй ярус, подумав, что Бен, возможно, спрятал что-то интересное повыше. К её удивлению, половину второго уровня занимали книги в жанре ужасов: Лавкрафт, Стокер, Кинг, Эдгар По. София не любила ужасы, предпочитая романтику и фэнтези.
Помимо ужасов здесь стояли как совсем старые экземпляры английской классики с потрепанными и выцветшими обложками, так и новые, дорогие подарочные издания. София не решалась взять в руки ни одну из них, лишь смотрела с восхищением. Её взгляд остановился на «Больших надеждах» Диккенса. Яркая книга с золотыми переливающимися буквами на корешке привлекла её внимание. София уже было потянулась за ней, но одернула себя. «Я не у себя дома», – подумала она. «Надо бы спуститься, пока Бен не вернулся». Но увлечённая, она не заметила, что Бен уже несколько минут стоял и наблюдал за ней.
Повернувшись, София встретила его заинтересованный взгляд.
– Не хотел вас пугать, просто я хожу довольно тихо.
– Простите, – пролепетала она, чувствуя, как щеки заливает румянец. – Я ничего не трогала, просто смотрела.
– Понравилась моя скромная коллекция?
Бен, казалось, вовсе не был зол.
– Она далеко не скромная. Вы всё это прочитали?
– Большую часть, но признаюсь, иногда покупаю книги, ставлю на полку и забываю о них.
– А вы знали, что для этого у японцев есть специальный термин —«цундоку». Это привычка покупать книги и ставить их на полку непрочитанными.
– Теперь знаю, – ответил Бен с улыбкой.
София начала спускаться по лестнице. Может, она нервничала из-за того, что Бен застал её за тем, как она разглядывала содержимое его полок, может, засмотревшись, не рассчитала ширину ступеньки, а может, во всем были виноваты каблуки, но в следующее мгновение София оступилась. Она упала на спину и с грохотом проехала вниз по ступенькам. Выкрикнув что-то среднее между «Мама!» и «А-а-а-а!», она схватилась за перила, больно ударившись локтем. Одна туфля слетела с ноги и скатилась в самый низ, с глухим стуком ударившись о паркет.
Бен в одно мгновение оказался рядом с ней, она почувствовала его руки на себе.
– Отпустите перила, София, – сказал Бен.
Она послушалась, а он аккуратно поднял её на руки и усадил в кресло.
– Вы сильно ушиблись? Чёрт, вот это номер.
Её пульс зашкаливал. «Мало того, что без разрешения полезла наверх, так ещё и выставила себе неуклюжей идиоткой, которая не в состоянии даже спуститься по лестнице без посторонней помощи», – София сгорала от стыда.