И для достоверности рукой, как веером, помахал, исчезая.
— И ведь не раскаивается ни на грош! — спокойно заметил Даниэль.
Затем усмехнулся, прищурился, подул и...
— А-а-а-а! Дан, пыльца лепреконов, крылья мыши! Ты что творишь!
Тристан влетел в комнату, весь покрытый сосульками.
— Я-то? — невинно уточнил Даниэль. — Всего лишь хотел пошутить.
Трис насупился, но при этом выглядел так забавно, что я рассмеялась.
— Принеси лучше пару свечей, может не хватить, — попросил Даниэль, щелчком пальцев высушивая на Тристане одежду.
Едва мужчина снова исчез, фейри подошел ко мне.
— Ты правда сама выбрала эти рукава?
— Да. Трис сказал, что так я буду под защитой вашей семьи, если мне кто-то встретится. Но полагаю это не совсем так...
Даниэль посмотрел мне в глаза, заставляя сердце биться чаще, а потом провел рукой по рукаву возле запястья.
— Видишь, здесь нет герба на основании?
— И?
— Значит, ты под защитой того, кто влил силу в вышивку, а не рода.
— То есть под вашей?
— Разумеется. И давай уж на «ты» перейдем. Только всем подряд не разрешай такого обращения. По крайней мере, в нашем мире. Здесь позволительно забывать про условности родственникам и близким людям. И друзьям, разумеется.
Я кивнула, про себя подумав, что ни старомодные рукава, ни знания об этикете этого мира мне не нужны. Совсем скоро я вернусь домой.
— Нари... То есть Инга, что-то не так?
Я покосилась на него и решила поделиться сомнениями.
— Вы... то есть ты так говоришь, будто я собираюсь здесь остаться.
Даниэль сверкнул изумрудными глазами.
— У меня, как у любого фейри, бывают предчувствия.
Расспросить подробнее я не успела, потому что появился Тристан.
— Пойдемте во двор. Я все принес.
Мы вышли, и я оглянулась. Дом, где жили братья, оказался небольшим двухэтажным особнячком, построенным из крупного неровного камня. Чем-то он напоминал гранит. Стены обвивали плющ и белый вьюнок. И ничем дом не отличался от тех, что существовали на Земле. Я даже немного разочаровалась.
— Инга, ты готова? — поинтересовался Даниэль, отвлекая.
Я обернулась, теперь рассматривая цветущий сад, окруживший жилище фейри. Никаких необычных деревьев, огромных цветов и чего-то из ряда вон выходящего. Вокруг кусты красных и белых роз, а за ними — стеной тонкие осинки с молодыми елочками. Пахло медом, дикими травами, хвоей, розами и почему-то жасмином. И все эти запахи перемешивались, создавая невероятный аромат. Жужжали мохнатые шмели, садясь на цветы. Порхали пестрые бабочки и белые мотыльки. В густой листве деревьев пели птицы. Просто сказка!
— Инга...
— Здесь так красиво! — заметила я, смущенно улыбаясь.
— Вечное лето, — усмехнулся Трис. — А вот в Твируне наоборот вечный холод...
— Правда? А у нас времена года разные. Одно сменяется другим.
— У нас тоже, — отозвался Даниэль, задумчиво на меня посматривая.
— Но Трис сказал, что тут вечное лето...
— Мы же фейри, забыла?
— Так вы за погоду отвечаете?
Братья переглянулись и расхохотались.
— И откуда ты такая наивная взялась?
— Это я-то наивная? — возмутилась в ответ.
— А скажешь, нет? — продолжил веселиться Даниэль. — Тебя даже не смутило, что ты в доме с двумя мужчинами находишься. И одежду взяла.
— В моем мире другие порядки, — сухо заметила я. — Будь моя одежда в целости и сохранности, то я бы ни за что не взяла это вот, — показала руками на платье. — Никогда не думала, что вы, герцоги, такие жадные!
— Инга! Ты все не так поняла! — возмутился Трис.
— Обиделась, да? — поинтересовался Даниэль. — Мы с братом то и дело забываем, что ты с Земли. Одежду в Малируне женщина может взять у мужчины в одном-единственном случае — если ему доверяет. То есть либо у родственника, либо у жениха. Да и свою мужчина может отдать только невесте или там...