Толкаться возле пирсов бесполезно и муторно. Поэтому мы пошли в портовый кабак и, бросив трактирщику четверть сорена, задали несколько вопросов. Тот живо сгреб монету, кивнул на столик, где сидели двое мужиков с загорелыми, продубленными всеми морскими ветрами мордами. Судя по черным волосам, высоким скулам и бородам без усов – жители Золотой Марки. Явно контрабандисты или те, кто греет руки на приближающейся войне. Сейчас за продажу продуктов и лекарств можно получить хорошие деньги.
Мы сели за их стол без приглашения. Тот, что постарше, хмыкнул и многозначительно посмотрел на дно опустевшей кружки. Я намек понял и заказал шафа на всех. Когда служанка принесла пенящийся напиток, моряки подняли кружки, и старший сказал, обращаясь к Лаэн:
– За твою улыбку, красавица! Клянусь великим спрутом, она чудесна!
Они выпили. Мы последовали их примеру.
– Я – капитан Даж. Это, – он указал на товарища, – мой первый помощник. Как понимаю, вас направила вон та продажная рожа у стойки? И даже знаю зачем. Вы не первые, кого он к нам посылает.
– Думаю, именно поэтому вы платите ему деньги, – не удержался я.
Даж оскалился, что я решил расценить как улыбку.
– Сообразительный малый, а, Рюк? Люблю таких. Так вот. В последние дни от желающих прокатиться на «Огнерожденном» нет отбоя. Многим захотелось покинуть этот замечательный город.
– Мы именно из таких, – уверил я его.
– Так я и понял. – На тыльной стороне левой ладони капитана были наколоты якорь и спрут. – Беда в том, что, когда люди узнают о цене, они тут же сваливают искать другое корыто. Условимся так. Я называю сумму, вы соглашаетесь или нет. Никакого торга, никаких уговоров, никакого «мы подумаем». Двадцать процентов оплаты вперед.
– Сколько?
Он усмехнулся:
– По сотне соренов с души.
– Высоко в наши суровые времена взлетели цены за морские перевозки. – Я вернул ему усмешку.
– Война благотворно сказывается на наших кошельках, – пожал плечами Даж. Он не собирался оправдываться. – Каков ваш ответ?
Мы с Лаэн переглянулись. Двести соренов – очень приличная сумма. Можно, конечно, поискать и других перевозчиков, но не уверен, что цены там будут ниже.
– Мы согласны.
– Чудесно. – Даж говорил сухо и по-деловому.
– Где гарантия, что, отдав вам сорок соренов, мы не останемся на берегу?
– У меня репутация, и, поверь, она стоит гораздо больше сорока монет. Клянусь великим спрутом, я не обманываю клиентов. Как говорится, слухи по морю летят быстрее, чем шхуны.
– Когда вы уплываете? – поинтересовалась Лаэн.
– Уходим, красавица. Это называется «уходить». Едва покончим с делами. Через пять дней, если считать и этот. Уйдем утром, как только ветер станет подходящим. Так что прошу не задерживать нас и прийти вовремя. Ждать не буду, о чем честно предупреждаю.
– Нам это подходит. – Лаэн протянула кулачок, в котором были зажаты деньги.
Даж подставил мозолистую ладонь, и, прежде чем окружающие успели заметить блеск четырех золотых монет, по десять соренов каждая, деньги перекочевали к новому владельцу.
– Замечательно. Когда Альсгару прижмут, вы будете далеко, клянусь в этом великим спрутом! «Огнерожденный» стоит на тридцать шестом пирсе. Возле новых складов и рыбного рынка. Лучше всего добираться до него с улицы Пеньковых вен. Узнаете сразу – у меня двухмачтовая шхуна. Самая быстрая в Харе. И еще раз напоминаю, не стоит вам опаздывать. Никого ждать не будем. Это, надеюсь, понятно?
– Вполне. – Я был не против подобных условий. – Могу поинтересоваться, что сейчас творится на море?
– Волны и ветер, – хмуро сказал Рюк.
Даж хохотнул:
– Не обращайте внимания на моего помощника. У него беда с чувством юмора. Море пока спокойно. Но все носятся при полных парусах. Так и шмыгают. Пока пути свободны и даже спокойней стало, пираты шалят куда меньше, чем раньше. Набаторский флот торчит у Горла. Содружество купцов