– Я не могу рассказать тебе всего, Лиам. Ты поймёшь меня потом, не сейчас. В ту ночь меня ранили, достаточно серьёзно. Один человек спас меня, отнёс в безопасное место. Там я выросла, потом переехала сюда. Вот и вся моя история.
– То есть из своего убежища ты не могла прислать несколько строк родителям? – возмутился Лиам.
Узнаю старого друга, он на несколько лет старше меня, а нотации умеет читать не хуже двухсотлетнего Дракулы.
– Не могла, потому что нельзя было. Ох, это так сложно, я не могу тебе всего объяснить.
– Сделай усилие, – парировал мой старый друг.
Я начинала вскипать. Он нисколько не изменился за эти восемь лет.
– Лиам, мы так давно не виделись, а ты уже решил поругаться. Если я говорю, что не могу рассказать, значит, у меня свои причины, не так ли?
Он нахмурился, даже обиделся. Я терпеливо ждала, когда он проронит хоть одно слово. Этого не случилось. Задушив свою гордость, я заговорила первой.
– Тебе есть где жить?
– Нет, – помолчав немного, сказал он.
– Значит, ты идёшь со мной к самой замечательной соседке, которую ты только сможешь найти.
Я приврала чуть-чуть. Зато Рельере будет подарочек. Лиам настороженно посмотрел на меня, затем кивнул, и мы отправились смотреть дом.
Госпожа Делриж встретила Лиама очень радушно. А меня тут же поставила к стенке. На вопрос: «Кто этот человек и что он здесь делает?», я лишь пересказала маленькую историю нашего знакомства. Она с таким пониманием отнеслась ко всему происходящему, что я диву давалась, как она сдерживает себя рядом с ним. Лиаму отвели свободную комнату на втором этаже рядом с моей. Я больше не переживала за то, что осталась одна. У меня появились новые друзья.
Прошёл ещё один месяц, а от Влада не было вестей. Моё волнение росло день ото дня. Всё чаще я сбегала к пропасти, рассматривая светящийся под лучами солнца замок. Искрящий снег сливался с цветом его стен, и казалось, что какой-то сумасшедший художник слепил эту красоту, когда проходил мимо.
Лиам пытался выпытать из меня что-либо лишь первую неделю. Потом ему это надоело, и он занялся более важными делами. Рельеру очень сильно беспокоило то, что он был близок к нам, но не знал, в какой опасности находится. Меня это тоже настораживало, но пока я не могла открыть ему всего. Теперь я начала понимать скрытность Дракулы. Мы должны были восстановить дружеские отношения, чтобы вновь начать доверять друг другу. А пока я порой замечала скептическую ухмылку на его лице, свидетельствующую о его недоверии ко мне.
А за окном ветра кружили ураганы снежинок. Ели покрылись пушистыми шапками, распространяя свежесть по всему лесу. Каждый день всё чаще Рельера говорила своё «не переживай» будничным тоном, что свидетельствовало лишь об ухудшении моего состояния.
Я снова думала о своём проклятии, сидя над обрывом. Лиам решил пройтись со мной, чтобы увидеть пропасть, о которой я так много рассказывала. Мы сидели и слушали пение птиц, когда он задал вопрос, терзающий меня много дней.
– Ты ждёшь кого-то, не так ли? Иначе ты не уходила бы в себя всякий раз, когда появляется такая возможность.
Я снова удивилась проницательности своего друга. Глубоко вздохнув, я произнесла трясущимся голосом:
– Каждый ждёт кого-то порой целую вечность.
– Это не ответ, Лин, – настаивал Лиам. Он придвинулся ближе, заглядывая мне в глаза. – Как его звали?
– Дракула, – прошептала я, слыша, как мой шёпот разносит ветер по полям.
Внезапно сзади послышался хруст снега. Мы оба машинально обернулись и увидели странную фигуру. Высокий мужчина был закутан в тёплый, подбитый мехом чёрный плащ, из-под подола которого видны были носы начищенных сапог. Прямые, длинные, чёрные как вороново крыло волосы спадали по плечам, зрительно удлиняя его бледное лицо. Глаза, что это были за глаза! Вся чернота его души была отражена в них. Эти глаза сияли адским пламенем при виде человеческого существа или волка. Его правильные черты лица кого-то отдалённо напоминали мне. Он стоял, гордо подняв голову, с восторгом наблюдая наше замешательство. По запаху нетрудно было понять, что это вампир. Я вышла вперёд.