Художник ждет ее через час. По его словам, работа должна быть закончена сегодня. Девушка приводит себя в порядок и покидает комнату, чтобы не спеша дойти до квартиры Доха.
На лестнице ее останавливает горничная, надменно спросив:
– Вероника Мейер, потрудитесь объяснить, почему у меня пропал ключ от вашей комнаты?!
– Ты не притронешься к моим вещам! – грубо оттолкнув ее, отвечает девушка. – А еще раз заговоришь с такой интонацией, я тебя с этой лестницы спущу!
Выбежав из дома и покинув тихий пригород, она окунается в утреннюю городскую суету, которая как поток выносит ее к старинному, но еще не обветшалому, зданию, где на третьем этаже ей предстоит снова раздеться, закутаться в простыню, сесть на табуретку, положить руку на белую призму, на которой стоит статуэтка орла, и застыть с одним выражением лица.
– Сегодня можешь разговаривать, только головой сильно не верти, – говорит ей художник. – Лицо уже полностью готово. Осталось подправить тени на руках и теле, и кое-что из обстановки доделать.
– Покажешь, что получилось?
– Когда закончу.
Несмотря на разрешение говорить, Вероника все больше молчит, и только ко второму часу позирования спрашивает:
– Можно пожить у тебя две недели?
Художник с недоумением задерживает на ней взгляд.
– Нет. А откуда у тебя возникло такое желание? – Он возвращается к рисунку, а девушка, услышав ответ, всхлипывает и пытается остановить набежавшие слезы. – Вера, сейчас еще немного подправлю, и ты мне все расскажешь. А сейчас перестань плакать! Ты должна выглядеть сильной, очень сильной, иначе тебя сожрут. Кто бы и чем тебя ни обидел, не плачь, а то будут обижать снова и снова.
– А как же то, что сила женщины в ее слабости?
– Глупое оправдание. В слабости нет ни силы, ни красоты. Хотя, возможно, это я не люблю плакс. Поэтому сейчас закончим, ты успокоишься и расскажешь, что случилось.
Проходит еще чуть больше получаса, когда Зигфрид заворожено обращается к ней:
– Иди сюда, смотри!
Придерживая простыню, Вероника подходит к нему и не сдерживает удивления при виде рисунка. Конечно, ее в первую очередь восхищает детализация, но затем она обращает внимание на сюжет. На рисунке нет ни табуреток, ни белых призм. Художник изобразил ее сидящей на камне в тени деревьев, а на вытянутой руке ее вместо гипсового орла сидит, расправляя крылья, большой ворон.
Пока она разглядывает работу, художник наполняет два стакана виски со льдом.
– Что скажешь? – интересуется он, передавая ей один стакан.
– А почему ты нарисовал меня с вороном и на природе? Это как-то необычно, но мне нравится.
– У меня есть редкий дар: угадывать натуру и прошлое людей. – Он делает небольшой глоток. – Бывает, присмотришься к одному – и видишь не грозного мужика, а тщедушную девушку в кружевах, кринолине и накладных волосах. И становится понятно, почему он… короче, нехороший товарищ: потому что в нем сидит и им управляет личность какой-то дуры в кружевах. Посмотришь на другого – видишь османского янычара, катарского священника, английского пирата… Пей, пока лед не растаял.
Вероника делает глоток и морщится.
– Что только заставляет людей добровольно пить такую мерзость?! – ворчит она.
– К большинству удовольствий надо привыкать.
– Так что ты видишь во мне?
– Почти то же, что и в себе, – усмехается он. Ты потустороннее существо, а ворон – это твой проводник. Хм… Вера, ворон, ворона, Вероника – в русском языке твое имя немного созвучно со словом «ворон» или «ворона».
– Ты знаешь русский?
– Недостаточно, чтобы говорить на нем. Иди, переодевайся. – Когда Вероника, отставив стакан, скрывается за ширмой, Зигфрид продолжает: – Ты ветер, воздух, атмосфера. Хотя, как человека я тебя тоже представляю, но нимфа из тебя лучше, чем человек. Это все Сансара. Каким-то чудом мне дано увидеть некоторые элементы ее колеса.