Обстановка кабинета тоже не отличалась яркостью красок. Темные дубовые панели на стенах, черный сводчатый потолок, украшенный серебряными звездами, стрельчатые окна с витражами. Тяжелая резная мебель и огромный камин из черного полированного гранита, напоминающий надгробие. Средневековая жуть. Екатерине стало совсем неуютно, и она невольно плотнее закуталась в меха.

            — Еще раз приношу свои искренние извинения вам, господин фон Берг. Я оплачу все неудобства.

            — Нападение на мою невесту вы называете неудобством? — Генрих сверкнул глазами и снова взял девушку за руку.

            — Чем я могу загладить вину моих слуг? Я выполню все, что вы пожелаете.

            — Об этом поговорим позже. В отличие от вас мы сдержали слово. Вашу ведьму убил господин Изварин.

            — Я нашел ее у черного входа, рядом с кухней. Туша этой твари лежит там же — крупная, с длинной шерстью, я отрезал прядь, — он показал клочок бурой шерсти Генриху. —  Пока была жива, у нее были русые волнистые волосы, чуть ниже меня ростом. Кого она вам напоминает?

            — А возраст? — поинтересовался господин Мариш.

            — В облике ведьмы они все молоды и красивы. Проверьте прислугу и свое окружение — кого-то сегодня вы не досчитаетесь.

            — По росту и цвету волос похожа на мою стенографистку… Итак, госпожа Несвицкая, что желаете получить в виде компенсации?

            — Ничего не желаю! — огрызнулась Екатерина. — Хочу поскорее забыть все, как страшный сон и больше никогда не возвращаться в ваш клуб.

            — Я понимаю ваше недовольство, — примирительно продолжил господин Мариш. — Может, вы немного отдохнете и перекусите? Не буду вам мешать. Еще раз благодарю за неоценимую помощь и приношу свои извинения. Завтра я встречусь с Магистром и оплачу ваши услуги.

            Господин Мариш поклонился и вышел. Генрих брезгливо посмотрел на закуску:

            — Кто-нибудь рискнет это есть?

            Егор и Екатерина отрицательно замотали головами.

            — Наверняка, сырое мясо, — пробормотала девушка. — Ужасное место.

            — Тогда идем отсюда, — Генрих поднялся из-за стола. — На сегодня хватит с нас острых ощущений.

            Барон вернул Екатерине револьвер. Девушка задумчиво провела пальцами по его рукояти из розового перламутра. Сегодня он ее очень выручил. Она убрала оружие в сумочку. Егор открыл тяжелую дверь и пропустил товарищей вперед, больше им здесь делать было нечего.

            В темном холле они услышали торопливые шаги и оглянулись. Их догнал слуга и отозвал барона в сторону. Он вручил Генриху небольшой сверток:

            — Господин Мариш еще раз приносит вам свои извинения и просит принять небольшой презент для вашей невесты, госпожи Несвицкой.

            Даже свои извинения хозяин клуба передавал барону, а не его невесте. Такое отношение к женщинам снова неприятно царапнуло девушку.

            В автомобиле барон вручил сверток Екатерине:

            — Вам от господина Мариша.

            — Я поняла, — кивнула она и саркастически улыбнулась. — Извинился перед вами. Хотя, что мне его извинения? Но его взглядов на женщин я понять не смогу никогда.

            — Я тоже. Очень своеобразный господин... Надеюсь, мы с ним нескоро увидимся вновь. Так что, как видите, мое пренебрежительное отношение к вампирам вполне оправдано.

            Екатерина развернула тонкую бумагу, которая тихо зашуршала в ее руках. Два литых серебряных браслета таинственно переливались россыпью изумрудов.

            — Это меня к чему-то обяжет? — поинтересовалась девушка.