– Что? Может, знаешь, куда именно он сбежал? – удивился детектив.

– Он… нет, это не важно, – сказала я нахмурившись. – Детектив, те люди, у них была ещё одна лаборатория. Не такая крупная, как та, в которой я находилась, но всё же.

– Назови адрес, – тут же потребовал Джереми.

Объяснив, как добраться до нужного места, я отключилась и принялась ждать.

Буквально через полчаса к дому подъехало два внедорожника, из которого вывалили бандиты и стали прочёсывать особняк и прилегающую к нему территорию, а спустя ещё полчаса, к дому подъехало с десяток полицейских машин в сопровождении группы быстрого реагирования.

– Удачи, детектив, – прошептала я, глядя на всё издалека.

6. Глава 6

Детектив Джереми Смит

Я уже целую неделю разгребаю дела, связанные с «Диаглос инкорпорейтед» и кажется, что им нет ни конца ни края. Кроме того, так как именно я (хоть и вопреки распоряжению шерифа Уолкера) руководил операцией по задержанию конгрессмена, то и этим делом занимаюсь тоже я.

Какая я занимательная личность, однако!

– Ну что, Джереми, как твои дела? – спросила детектив Сайма Веттер, подойдя и опёршись о мой… снова мой стол.

– Разгребаю завалы, – произнёс, потирая глаза.

– Зато, благодаря этому делу тебя снова вернули в отдел расследования! – усмехнулась коллега.

– Это да, – улыбнулся я.

– Видел бы ты шерифа Уолкера. Он здесь так кричал, психовал, что тебя вернули не смотря на его распоряжение, что мы все думали его инфаркт хватит. Но с начальством не поспоришь, – усмехнулась Веттер.

– Представляю, что он тут устроил, – проговорил я, снова зарываясь в папки с делами.

– Джереми, – негромко произнесла Сайма. – Может отдохнёшь?

– Что?

– Ну, сходим куда-нибудь.

– Прости, но у меня времени даже на сон сейчас нет, не говоря уже об отдыхе. Теперь вечерние посиделки останутся только в моих мечтах, – произнёс я, тяжело вздохнув.

Нет, мне нравится моя работа. В принципе, мне в ней нравится абсолютно всё, но…

– Да ладно тебе, Джереми! – усмехнулась Сайма. – Ты же не можешь теперь здесь сутками пропадать! От этого и свихнуться можно.

– Они ждут от меня результатов, понимаешь? – сказал я, откладывая первую папку в сторону и беря другую. – Если я провалю это дело, то мне конец.

– Да с чего ты должен его провалить? – воскликнула Веттер. – У тебя же улик хватит, чтобы их всех засадить на пару десятков лет!

– Этого недостаточно. Здесь замешан конгрессмен, а это значит, что теперь это дело на особом контроле. Кто знает, какой сюрприз может вылезти.

– Да ничего тут не вылезет. А Виейро, благодаря тем материалам, что ты принёс, да и благодаря репортажу в прямом эфире, ему теперь точно не выкрутиться. Да конгрессмену теперь никакие связи не помогут! Теперь общественность следит за этим делом. Так что не волнуйся, всё будет хорошо!

– Думаешь? – спросил, устало откинувшись на спинку стула.

– Я уверена, Джереми! – сказала Сайма, похлопав меня по плечу. – Так что давай, собирайся, и пойдём пропустим по стаканчику.

Обдумав слова Веттер, я пришёл к выводу, что она права, поэтому кивнув, я собрал все дела, и убрав папки в сейф, поднялся.

– Ладно, пошли. Только ты платишь! – усмехнулся я.

– Идёт!

* * * * *

Алексия Хилт…

Всю неделю я рыскаю по городу в поисках тех, кто так или иначе был связан с Гарри. За это время я успела поучаствовать в четырёх боях, и заработать не мало денег. Сменила байк (со старым мне пришлось распрощаться, его забрали на штраф стоянку… снова) и обзавелась оружием. Всё-таки видя ствол, люди становятся разговорчивее. И вот сейчас я по последней наводке приехала в клуб, где раньше часто видели Гарри.