Тюркизмом, то есть словом из «тары-бары»?
Странно однако ж…
Но это слово ОТЧИЗНА.
Конечно, все мы прекрасно понимаем, что ОТЧИЗНА – это слово очень древнее и сокровенное, запавшее в душу русского человека, видимо, так давно, что никто, наверное, и не помнит, когда это случилось.
Пушкин тоже любил употреблять это слово. Вот отрывок из знаменитого стихотворения «К Чаадаеву» (между прочим, фамилия русского мудреца Петра Чаадаева происходит от тюрко-татарского имени Чагатай):
Да…
Русский язык велик!
Могуч…
Слов нет…
Очень богат! Очень!
Однако, господин-товарищ…
Как ни крути, руками-ногами от этого ни отмахивайся, как ни вспоминай научные труды корифея всех наук Сталина, но это милое русское слово «ОТЧИЗНА», так и корень этого слова «ОТЕЦ», и производное от него ОТЕЧЕСТВО, и, наконец, имеющееся у каждого человека ОТЧЕСТВО, указанное в паспорте каждого российского гражданина, происходят от тюрко-татарского слова «АТА».
Кстати, на счёт отечества, отчего края, родины и всего такого близкого и родного, до самых слёз…
Есть ещё такое же прелестное, древнее и «исконно русское» слово «очаг».
Естественно, у каждого человека есть родина, у каждого человека есть любовь ко всему родному: милому очагу и тому, что связывает нас с этим очагом…
И как говорил русский мудрец татарского происхождения гавриил державин:
Родной очаг!
Именно оттуда поднимается сладкий дым отечества!
Родной очаг, как ты близок каждому русскому человеку!..
Однако, как говорит один из телеведущих в конце прекрасной передачи «Время»…
Однако…
Исконно русское слово «очаг» происходит от тюрко-татарского слова «учак» – костёр.
Да…
Русский язык велик.
Могуч! Богат!
Но база русского языка, кажется, это бездонный «баз» – яма тюркских языков!
Так вот, господа-товарищи…
В родном отечестве мы не чужие.
Мы ближе к вам, чем вы думаете.
Это страна наших АТА…
И ваших ОТЦОВ. Корень получается единый!
Ах, наш тюрко-татарский-тарабарский язык!
Ах, наш миленький, вездесущий, непобедимый тары-бары!
Сколько лет боролась империя, чтобы этого языка вообще не существовало! А он всё ещё распространён до невозможности…
И теперь этот язык сидит почти в каждом предложении, которое произносится на русском языке.
Например, по телевизору передают новости:
– В городе Кемерево (Кемерево происходит от тюрко-татарского слова «күмер» – уголь) обвалилась шахта. Жертв нет.
– Ураган (от тюрко-татарского слова «ураган») «Катрин» прилетел в Америку…
– Глобальное потепление сказывается и на тундре (от тюрко-татарского слова «туңдыра» – замерзать).
– В Нижнем Тагиле (от тюрко-татарского словосочетания «тау иле» – горная страна) сегодня пятнадцать градусов тепла.
– В Хабаровске (от тюрко-татарского слова «хәбәр» – известие; название города происходит от фамилии казака Ерофея Хабарова) ветер и буран.
– В СССР многие ездили на Жигулях (от тюрко-татарского слова «җигүле» – запряжённый).
– Басманный (от тюрко-татарского слова «басма» – ступень) суд Москвы приговорил предпринимателя за мошенничество.
– Театр на Таганке (названная так по слободе мастеров, изготовивших когда-то таган – треножники для котлов) открывает сезон без любимого режиссёра…
Европа бесштанная
Европа тоже взяла от тюрков многое.
Она когда-то была бесштанная.
И ходила в юбке.
Я говорю о мужчинах.
Видели вы когда-нибудь национальную одежду шотландцев?
Это одежда древней Европы. Злые языки утверждают, что именно тюрки принесли в Европу