– Я здесь тебя наказывать не буду, а там наверху поговорим. Марш к чёрному ходу, и без фокусов! А вот сэру Чесвику придется пожить в подземелье, у гостеприимного Кобольда до следующего года.
– Я пошутил, – залепетал Дух Старого Года.
Дед Мороз строгим голосом объявил:
– Совести у вас нет, для вас год – что людям день, но вы их не пожалели. А чтобы не сильно скучали, я вам работу оставлю. Нечего по дворцу просто так летать, людей пугать.
Щелкнув пальцами, Дед Мороз что-то прошептал. В руках у каждого привидения оказалось по паре вязальных спиц и по корзинке, наполненной клубками шерсти.
– Через год приду, проверю, что вы тут навязали. Если каждый свяжет по двенадцать свитеров, значит молодцы, справились, разрешу из подземелья выйти. Сэр Кобольд проследит, чтобы эти свитера прислуга в подарок получила, все до одного. Счастливо оставаться, не скучайте.
Дед Мороз ещё раз щелкнул пальцами, на полу посреди комнаты появилась груда книг.
– А это, Кобольд, сказки, читай им каждый день. Учитесь добру, нечего пакостить.
Он обвязал Духа Старого Года своей бородой, затянул покрепче и вышел из комнаты. Девочки тоже вышли, хотя им было немного жалко привидений. Сэр Чесвик вчера был таким милым, вот что значит искушение властью.
– Мэри, где здесь у вас чёрный ход? Я чувствую, что пора прощаться. Ох, и много лишних забот ты малышу Новому Году оставил! – стыдил Дед Мороз беглеца.
Провинившийся Дух молчал, изображая полное недоумение.
Чёрный вход был распахнут, никто в замке не сомневался, что Старый Год достойно уйдёт из него в полночь.
Мэри объяснила Марусе:
– У нас принято чёрный вход открывать, традиция такая, древняя.
– А у нас чёрного входа совсем нет, зато какой Дед Мороз! – загордилась Маруся.
Дух Старого Года стоял на крыльце замка, лёгкий зимний ветерок раздувал полы халата, крылья у Маруси совсем развязались и улетели куда-то далеко. Но сейчас некогда было об этом думать, девочки ждали, что будет дальше.
Глава одиннадцатая
Дух Нового Года
– Уходи Старый Год! Возвращайся домой! – крикнул Дед Мороз и притронулся посохом к старичку в халате. Тот мгновенно взлетел вверх и уже в белом небе засверкал множеством разноцветных огней. Небо потемнело, а звёзды вспыхнули, как лампочки на новогодней ёлке. Фейерверк быстро исчез, но девочки успели восхищённо вскрикнуть.
– Ура!!!
– Подождите ещё кричать, срочно закрывайте окна, ещё Дух Нового Года в дом впустить надо, тогда и радуйтесь, – улыбался Дед Мороз. – И заберите халат с тапочками, отдайте хозяину.
– Что стоим? У вас времени не осталось. Или ждёте, что я попрошу стишок рассказать? – смеялся Дед Мороз громким, но мягким и добрым смехом.
– А вы? – с надеждой спросили девочки.
– Мне давно пора, всё хорошо в меру, закройте-ка уши, – Дед Мороз громко свистнул.
Сначала казалось, что ничего не происходит, но потом прямо из белого небытия к крыльцу выехала тройка коней, запряженная в огромные сани. Дед Мороз удобно уселся в сани, махнул девочкам рукой и крикнул, уже улетая в небо:
– За тройку коней спасибо, вот такой Дед Мороз мне нравится! Пишите письма и мечтайте! – услышали девочки на прощание, и тройка растворилась в бесконечной белизне.
– Бежим, – опомнилась Мэри.
Девочки взялись за руки и побежали по длинным дворцовым коридорам, пока не добрались до холла. Корона потерялась, один папин тапочек тоже, но возвращаться уже было некогда. По парадной лестнице, ведущей к спальням, они уже шли медленно, из последних сил.
– Крылья жалко, – призналась Маруся. – Я маму попрошу, она новые сошьёт.
– Нашла, чего жалеть, зато весёлая новогодняя ночь у нас получилась, Дед Мороз мне понравился.