Мага, запечатавшего демона, звали Вар’ез. Ритуал, что он сотворил, отнял почти все его силы. Запомнив слова Абигора, Маг сотворил Скрижаль, что должна была защитить потомков Императора от сил зла. Также он создал тайный орден, задачей которого было следить за любой угрозой, нависшей над родом Марбоса, и пресекать любые попытки освободить демона.

Глава 1


Блейк Торн зашёл в тюремный барак, и его высокая мрачноватая фигура в накидке не привлекла ничьего внимания.

Помещение освещалось лишь несколькими свечами, они тусклыми пятнами озаряли мглу, а повсюду теснились люди – грязные, в рваной истрёпанной одежде, некоторые были изранены и стонали от невыносимой боли. Они лежали на полу, на кроватях, на самодельных подстилках и гнилой соломе. Стоял отвратительный и тошнотворный запах аммиака вперемешку с серой.

Глубоко вздохнув, Блейк прошёл вглубь комнаты. Он снял накидку и, свернув её несколько раз, положил на пол. Он знал, что выглядит жутко – грязные волосы практически сливаются с густой бородой, свисая засаленными патлами, одежда ветхая и усеяна множеством заплаток. Блейк посмотрел на свои руки, по локоть перевязанные бинтами, сквозь которые виднелись кровоподтёки.

Вот он почувствовал запах, от которого едва не закружилась голова – это был запах еды, точнее, помойного варева, что делают на местной кухне. Блейк огляделся и увидел большой чан, из которого ещё шёл дымок. Встал и направился в ту сторону – подойдя к чану, взял черпак и налил себе в миску негустой похлёбки, после чего вернулся на своё место.

Устроившись у стены и подсунув под спину скрученную накидку, Торн уже собрался было есть, когда увидел в похлёбке личинки живых гусениц. В лице не дрогнул даже мускул. Усталость была такой, что брезгливости и досаде просто не хватило места. Чтобы выжить, нужно есть. Ненужная добавка была выловлена и выкинута на пол, а затем безвкусное варево удалось затолкать в себя без остатка. Время позднее. Храп и посапывание смешались с шёпотом ещё не спящих. Желания общаться у Блейка не было, поэтому он завернулся в накидку и попробовал заснуть, но сон не шёл

В это время недалеко от замка лорда Килиана молодой вор по имени Широ готовился к очередному ограблению: сегодня его целью была сокровищница. Он сидел на одном из деревьев, что росли вокруг стены замка, и пристально смотрел наверх. На самом верху парень заметил часового, который вышел из башни и медленно направился вперёд. На ветке напротив вора стояли песочные часы, песок в которых светился тусклым зелёным светом. Они показывали три деления. Широ спрятал их в один из множества карманов своего жилета, спрыгнул с дерева и быстро побежал к стене. На молодом человеке был надет плотно прилегающий к телу костюм из чёрного материала, а лицо скрывала плотная маска. За спиной, на жилете, виднелись два магических кинжала.

Подбежав к стене почти вплотную, он подпрыгнул и в полёте достал оба оружия, после чего воткнулся ими в камни. Вытащив один из кинжалов, парень подтянулся и стал подниматься вверх по стене. Добравшись почти до самого верха, он услышал, как где-то недалеко лязгают доспехи. Это означало одно: часовые в башнях вновь меняются, и нужно выждать время. Широ висел, держась за рукоятки кинжалов, на высоте пятнадцати метров и терпеливо ждал, пока часовой вновь не пройдёт. Наконец, лязганье прекратилось, и вор забрался наверх до конца. Внимательно осмотревшись и не заметив никого вокруг, парень побежал направо, в башню, из которой недавно вышел часовой.

В башне была винтовая лестница, что простиралась вверх и вниз, изредка прерываясь на переходы по этажам. Вор прижался к стене животом и стал быстро и тихо спускаться вниз. Ему требовалось как можно быстрее пройти два этажа, чтобы попасть в главный коридор. На стенах практически не было ни фонарей, ни факелов, освещались только выходы из башни. Этот факт позволял Широ скрываться во тьме и был весьма на руку. Наконец, все пролёты закончились, и парень словно тень скользнул в проход.