“Приходите к чаю, булочками угощаю”

И мелкими буквами адрес, судя по всему, какой-то хлебной лавки.

– Напоминает о родном доме, – смущённо пояснил солдат, заметив мои подрагивающие от беззвучного смеха плечи. – У меня ещё календарики есть, хотите, подарю? Только они в казарме, но в следующую увольнительную принесу.

“Расслабился, – обрадовалась я, поглядывая на испещрённый крестиками задник календарика. – Это хорошо.”

– Ты упомянул, что генерал Райвен предложил тебе высокий оклад, когда приметил твой редкий дар, – сделала вид, будто задумчиво рассматриваю до боли знакомые здания, а сама украдкой поглядывала на добродушного любителя календариков и чая.

– Так точно! – с готовностью кивнул Майер. – Могу хоть в кипяток зайти, хоть ночь на снегу в исподнем провести. Меня не берёт ни одна температура, и телу не вредит. Ма-а-агия.

– Разве таких уникумов не переводят в отдельные подразделения? Просто мне кажется странным, что Его Превосходительство лично отправился на границу с рядовыми, а не отправил с вами одного из командиров, или как там они у вас называются?

Рихтер поджал губы и втянул в себя одну щёку, прикусывая её изнутри.

Проболтался?

– На границе неспокойно, – спустя долгую паузу, выдал он, чем укрепил растущие подозрения.

А ведь правда!

Все так обрадовались, что к нам едет ни больше, ни меньше, а целый генерал, что без труда съели нелепое объяснение о беспокойствах на приграничных территориях.

От дальнейших расспросов Рихтера спасло лишь то, что мы подошли к дому Сильвии, встретившему нас отсутствием света в окнах. Калитка от моего прикосновения приветственно распахнулась, а вот на яростный стук в дверь никто не вышел.

– Ну, Силь! – обессиленно выдохнула я, устав колотить ни в чём не повинную дверь. – Завтра на порог тебя не пущу! И послезавтра тоже! Вообще, больше не приходи!

– Наверное, её дома нет, – выдал очевидную истину Майер, достал из нагрудного кармана круглые часы с небольшой цепочкой, и жалобно пробасил. – Госпожа ведьма, мне бы в казарму возвратиться. Через полчаса пропускной пункт закроется. Давайте я вас провожу?

– Не надо, – вздохнула я, опустившись на небольшую скамеечку у крыльца. – Иди давай, у нас в городе по вечерам безопасно.

– Нельзя так, – упёрся невидимым рогом настойчивый солдат. – Я вас привёл, я вас и уведу.

“Поплатишься ты у меня за испорченный вечер,” – мысленно прикрикнула я на подругу, грозя кулаком в сторону крыльца. А вслух ответила:

– Лучше проводи меня до трактира “Чёрная ночь”, тебе всё равно по пути.

Остальные попытки выведать ещё хотя бы крупицу информации особого толка не принесли. Рихтер с удовольствием рассказывал о себе, о своей семье, о том, как мечтает вернуться домой со службы, но о самой службе старался не говорить.

– Зачем вообще нужны эти войны? – вздохнул Майер, вбивая в мостовую каблуки потёртых сапог. – Почему короли, умнейшие люди, не могут решить важные вопросы за чашкой хорошего чая? Ума не приложу. И поговорили, пар выпустили, и удовольствие получили. Максимум пользы, минимум вреда!

В другое время я бы, может, согласилась или поспорила с разговорчивым недокавалером. Но полупустой желудок, в котором плескалась одинокая чашка чая, взывал к справедливости и требовал, чтобы хозяйка съела чего-нибудь посытнее.

– Вот оно! – я указала пальцем на видневшуюся впереди вывеску, а разглядев хрупкую фигурку, что нервно мерила шагами подъездную дорожку, заорала уже в голос. – Вот она!

Ноги понесли меня к ничего не подозревающей Сильвии. Рихтер упрямо следовал за мной, отстукивая ровный ритм гулкими шагами. Сирена-полукровка, завидев нас обоих, хлопнула ладонью по лбу, однако сбежать не попыталась. Вместо этого устремилась к нам навстречу с натянутой улыбкой и распахнутыми объятиями.