– А вы сами кем видите себя в будущем? – спросил маг, когда мы оказались в длинном, пустом коридоре, освещённом неяркими магическими светильниками.

– Не знаю, – пожала плечами. – В нынешних реалиях максимум, что меня ждёт – это место помощницы аптекаря.

– Вы специализируетесь на зельях?

– Нет. На самом деле я специализируюсь на работе с природой. Моя сила может легко взаимодействовать с растениями, животными и с любой из стихий.

– Кажется, подобных вам называют резонаторами, – в голосе Ходденса промелькнуло уважение. – Я читал, что ведьмы с таким даром рождаются нечасто.

– Толку от него всё равно нет, – проговорила, нервно обхватив одну ладонь другой, но сразу же отпустила. Не стоит показывать, что мне не по себе. – Мне запрещено влиять на что-либо вне границ академии. А когда получу диплом, мою силу и вовсе могут запечатать, посчитав потенциально опасной. Можете себе представить, каковó жить с запечатанным даром?

– Даже представлять не хочу.

Вдруг он остановился и, протянув руку, коснулся моих пальцев. Меня же от одного прикосновения словно разрядом молнии прошибло. Я настолько опешила от этого, что даже руку не отняла. А маг, видимо, посчитав это за одобрение, сжал мою ладонь увереннее и посмотрел в глаза.

– Тейра, разрешите называть вас на «ты»? – спросил Ходденс.

– Называйте, как хотите, – фыркнула, стараясь скрыть нервозность. Ещё не хватало показать этому высокородному, что он меня дико смущает.

– Тогда и вы обращайтесь ко мне по имени, – его улыбка стала обворожительной.

Мне же пришлось буквально заставлять себя не смотреть на его губы. Да что со мной творится? Где хладнокровие? Где вся моя расчётливость?

Может, Ходденс как-то повлиял на меня магией? Но воздействия не чувствуется. Я бы такое точно уловила. Или дело в злополучном игристом? Знала бы, что придётся говорить с этим магом, уж точно не стала бы пить вино.

– Если вы на самом деле по непонятной мне причине желаете помочь ведьмам, то я буду очень вам благодарна, – проговорила, глядя ему в глаза.

– Знаешь, Тейра, я бы очень хотел увидеть твой дар в действии. Нельзя допустить, чтобы его запечатали. Ты ведь на самом деле способна сделать много полезного для нашей страны.

Вкрадчивый голос обволакивал, ласкал слух, а слова, сказанные с такой искренностью, проникали прямиком в душу.

– Я никому не желаю зла, – ответила честно. – Да, у меня очень сильный дар. Но его особенность в том, что мне категорически нельзя экранировать негатив. Ибо он тут же вернётся ко мне в десятикратном размере. Я и подобные мне совершенно безобидны. Мы не способны ни на проклятия, ни на массовые разрушения. Да, мы сильны, но наша сила в созидании. Увы, законы королевства связывают нас по рукам и ногам.

– Я бы вряд ли смог смириться, если бы мне грозило запечатывание дара, – произнёс маг. – Боролся бы до последнего,

– К счастью, лорд Ходденс, вам такое не грозит.

– Пожалуйста, зови меня Эйвер.

– Как скажешь, – усмехнулась я. – Эйвер. Думаю, ты понимаешь, почему я мечтаю о переменах. Но просто мечтать слишком глупо. Нужно действовать. Вот только девушке, да ещё и ведьме, почти невозможно добиться перемен.

– Но ты не сдашься, – его улыбка стала хитрой. – Ведь так?

– Ни за что.

Глава 5


Это удивительно, но с каждой минутой нашего общения с Ходденсом я чувствовала себя всё свободнее. Он внимательно слушал меня и даже сам озвучил парочку интересных предложений. Его действительно интересовала сложившая ситуация. Он был прекрасно осведомлён о законах, которые загнали ведьм и колдунов в угол, и по секрету поведал мне о паре лазеек в них. Именно благодаря его подсказке я поняла, как мама сможет торговать своими косметическими зельями и мазями не из-под полы, а открыто. И уже одним этим Эйвер заслужил моё уважение.