– Нет! Скарлет, послушай. Я и взглянуть то на них боюсь, особенно на старшего господина. Тебе нужно оставить это, я уверена шериф сам разберется, – Тессу слегка потряхивало и дело было вовсе не в холоде стоящем на улице. Она даже боялась представить, что мог сделать с ней и ее бабушкой Гилберт Грейвз, если бы она своевольно привела в поместье свою подругу. Да еще и давно ворошащую прошлое его семьи.
– Ты же знаешь, меня это все равно не остановит… – Скарлет спокойно спустилась вниз по ступеням. Ее хрупкий силуэт направился по темной улочке оставляя Тессу в полном одиночестве.
Гилберт ворочался в своей постели, не сводя глаз с широкого окна. День выдался долгим и муторным, занимая все его мысли. Кроме него и Винсента, благополучно ушедшего спать, в поместье была лишь старая экономка, давно скрывшаяся в небольшой пристройке в северной части поместья. Дом словно погрузился в безмолвие, сильно отличающееся от привычного шума большого города в котором они до этого жили. Повернувшись на правый бок, мужчина вновь попытался заснуть, но вдруг замер. Кто-то тихо шел по длинному коридору и явно не со стороны комнаты его брата. Шаги были слишком тихие, словно невесомые. Старые половицы даже не скрипнули под тяжестью ночного гостя, заставляя Гилберта привстать на локтях. Мужчина застыл, напряженно вслушиваясь, кто-то точно остановился прямо напротив его двери, замерев. Тишина обволакивала, заставляя Гилберта почувствовать затянувшееся ожидание. Пока тихий, едва различимый стук не донесся до его ушей. Мужчина слегка напрягся, все еще гадая, кто мог находиться за его дверью в столь поздний час. Кто мог проникнуть в поместье миновав железные ворота и шуршащие дорожки из гравия, что своим звуком разбудили бы даже его крепко спящего брата. Беспокойно оглядев комнату, Гилберт встал со своей кровати. Под тяжестью его тела, половицы предательски скрипнули, когда он медленно направился к двери. Стук вновь повторился, заставив его руку дрогнуть. Он спешно открыл дверь, надеясь, встретиться лицом к лицу с неизвестным. Но коридор был полностью пуст…
Выглянув наружу и внимательно осмотрев обе стороны от своей двери, Гилберт озадаченно вернулся назад. Голова вновь заболела, заставляя мужчину присесть за широкий дубовый стол.
– Кажется я слишком долго бодрствовал… – прошептал старший Грейвз в пустоту, облокачиваясь на свои руки. Ветер протяжно завывал за окном, заставляя его усомниться в происходящем. И все же, отчетливые шаги так и остались в его памяти, не давая уснуть…
Ранним утром, Гилберт Грейвз молча вышел за приделы поместья, не став будить Винсента. Ноги несли его в сторону старой лесопилки дабы проверить свои догадки, беспокоящие мужчину еще со вчерашнего дня. Переговорив с экономкой, которая давно бодрствовала хлопоча над завтраком, мужчина вышел за широкие ворота идя прямиком в лес. Тропинки были узкие и сучья то и дело норовили схватить Гилберта своими тонкими ветвями. Стволы древних деревьев возвышались над его головой, создавая над мужчиной разноцветный потолок, который приглушал и без того тусклый свет утреннего солнца. Темные тени плясали на старых пнях покрытых мхом и лишайником, словно скрывая от взора все, что могло прятаться за ними. Шелест листвы и скрип ветвей создавали невероятный, но все же ужасающий ритм, который проникал в самую глубину души, вызывая давние воспоминания. Казалось, что каждый шорох, каждый стон ветра говорил о чем-то странном, необъяснимом, что прячется в недрах этого мрачного места.
Когда до лесопилки оставалось совсем немного, Гил вдруг остановился. Темный силуэт, спокойно промелькнувший среди деревьев, медленно шел куда-то вглубь леса. Мужчина так же заметил тропу, отходящую от его дороги и ведущую прямиком к этому неожиданному видению. Не в силах бороться с любопытством, Гилберт свернул налево, направляясь прямиком за ним. Пейзаж стал меняться, но мужчина так и не сбавил шаг, стараясь не упустить отдаляющийся от него силуэт. Но тот все же ускользнул от Грейвза, как утренняя дымка, приведя Гилберта в поистине странное место. Старое кладбище, на котором он очутился, совершенно не вписывалось в пейзаж окружающий его. Надгробия и памятники покрытые глубокими трещинами взирали на мужчину, словно забытые души оставшиеся здесь навсегда. Деревья вокруг кладбища будто шептались на ветру, желая рассказать только малую часть прошлого этого места. Тишина пронизанная шорохом веток и пением птиц, создавала атмосферу неземной и потусторонней реальности. Но не это все же приковало к себе взгляд молодого мужчины, застывшего на краю старого кладбища.