Воодушевлённая Матильда отправилась к Гансу и тётушке Марте, с лёгкой руки Тесс, кухарку стали так называть все. Когда довольная дочь бургомистра вернулась, Тесс попросила:
— Научи, это замечательный навык.
Девушки старательно разучивали заклинанье. У Тесс лихо получался лишь щелчок пальцев. Остальное выходило, как выразилась Матильда, корявенько.
— Вы как сговорились с Главной Ведьмой, — фыркнул кот.
— О, ты же тоже пыльный, — обрадовалась Тесс, рисуя в воздухе знак.
Убежать Принц не успел, и потому оказался вычищен. Ни пылинки не осталось на гладкой блестящей шерстке фамильяра, вот только стояла она дыбом. Пришлось Тесс доставать гребень и расчёсывать выражавшего недовольство кота.
— Смываться вовремя надо, — заметил Ганс коту.
Оказалось, они с тётушкой Мартой уже давно стоят в проёме, наблюдая за процессом обучения.
— Через два часа первая остановка, как раз и пополдничаем, — сказала тётушка Марта.
Матильда довольно потёрла руки, кот облизнулся. Ганс же спросил:
— А почему на остановке, плавно же летим.
Маговоз и впрямь двигался так, что не мелькавшие за окном пейзажи, казалось бы, что карета-домик стоит на месте.
— А вдруг дёрнет, — произнесла кухарка и постучала по косяку. — Тьфу-тьфу, чтоб не накаркать.
Во время остановки тётушка Марта накормила не только подопечных, но и водителя, сразу проникшегося к ней большим уважением. Если бы на две чаши весов можно было поставить его симпатии: к хорошеньким девушкам или искусной кухарке, чаша с последней бы точно перевесила. Он даже разрешил пассажирам выйти прогуляться, пока маговоз заряжался.
Следующей остановкой стал Ривль, городок тоже провинциальный, но расположенный немного ближе к столице. Чем его жители гордились, слегка задирая нос перед теми, кто обитал на самых окраинах.
Здесь Тесс и её спутникам выходить уже не разрешили. Но они и из окна с интересом наблюдали за происходящим. Словно смотрели спектакль, в котором выступали самодеятельные артисты. Собственно, в Дремурте только такие и имелись, а настоящие актёрские труппы приезжали на гастроли очень редко.
Смотрели в одно окно все пятеро, обмениваясь впечатлениями. Участницы отбора из Ривля оказались очень-очень разными. Одну, скромно одетую с небольшим саквояжем в руках никто не провожал. Имелся только спутник, скорее всего брат, настолько они были с девушкой похожи. Зато со второй пришла целая толпа, родственники и даже парочка подруг. Чуть поодаль стояла служанка. Разряженные девицы тут же принялись разгуливать по платформе, строя глазки водителю маговоза.
— Один-в-один, как гусыни у моей соседки, — сказала тётушка Марта.
Все покатились со смеху.
— Наверное, той, что скромная, тоже город деньги на поездку выделил, — произнесла Тесс, заранее проникаясь симпатией к конкурентке в отборе.
Хотя, если девушка едет тоже ради учёбы, то они, скорее, союзницы, а не соперницы.
— Скорее всего, — согласилась Матильда.
И тут Тесс осенило.
— Тиль, — спросила она, — а ведь твои родители могли бы спокойно оплатить учёбу, принц тебе не особо нужен, зачем ты в отборе участвуешь?
— Должна же я хоть чего-то в жизни добиться сама, — ответила Матильда.
Тесс, тётушка Марта, Ганс и даже кот посмотрели на дочь бургомистра с уважением. Тесс же ещё подумала, что первое впечатление о человеке не всегда оказывается верным, особенно если глаза застит ревность, например.
8. Глава седьмая. Хмурое небо Магбурга
От поездки на маговозе участницы отбора из Дремурта и их спутники получали истинное удовольствие. Они с интересом разглядывали места, мимо которых проезжали. К концу дня пейзаж несколько изменился, реже стали попадаться еловые леса, да и вообще хвойные деревья. Они уступили место лиственным перелескам и кустарникам. Небольшие речки встречались часто, Ганс находил их и встреченные поселения на карте, выпрошенной у водителя во время стоянки. Особо удивившими названиями делился с окружающими.