– Не тебе решать, – он надменно посмотрел в её глаза.
– Неужели ты не понимаешь, что всех нас подверг опасности? – злобно проговорила она.
– Эрина права, – раздался позади мужской голос и двое молодых людей обернулись. – Ты не должен был привозить её сюда. Однако поступил правильно.
– Правильно? – удивилась девушка.
– А ты, на моём месте, бросила бы на дороге умирающего человека? – спросил Арманд.
– Ты помчался за ней в лес, тебя видел Лино, – не переставала злиться Эрина. – Эта ведьма околдовала тебя…
– Довольно, – грозно парировал мужчина. – Мы не знаем кто она.
Эрина опустила голову, понимая, что сказала лишнее.
– Простите, – тихо ответила она и убежала.
Мужчина сурово вздохнул, смотря ей в след.
– Значит ты меня не осуждаешь, отец? – гордо спросил Арманд.
– Осуждаю, – мужчина серьёзно глянул на сына. – Но уже ничего не исправишь.
К концу дня Селина открыла глаза. Она обнаружила себя лежащей на какой-то старой перине и укутанной вполне новой шалью. Она находилась в повозке. За стенами из брезента она слышала голоса людей, фырканье лошадей, и детский смех.
«Где я? – подумала она и решила подняться, но острая боль заставила её остаться на месте и воздержаться от подобных решений. – Где же я?» – не переставала она задавать себе вопрос.
Отодвинулась шторка, закрывающая вход, и в повозку вошёл Арманд. Он чуть улыбнулся и сел на край перины.
– Как ты себя чувствуешь? – спросил он.
– Всё тело болит, – ответила она. – Вы спасли меня, я вам благодарна.
– Не стоит. У меня дар на спасательную работу. Вчера, например, спас кролика, который чуть не утонул. И не надо никаких «вы».
Селина улыбнулась и кивнула. Она была рада тому, что её не гонят отсюда.
– Где я? – спросила она.
– В цыганском таборе, тебя здесь никто не обидит. Меня зовут Арманд.
– А я Селина.
Он не сводил с неё глаз и Селине стало как-то не по себе. За последнее время она ни с кем не разговаривала, кроме Камиллы. Сейчас она чувствовала себя глупой и неуклюжей.
– Почему они хотели тебя убить? – спросил он.
– Я не знаю, – Селина, помнила всё до мелочей, но признавать не хотела.
– Я скажу, чтобы тебе принесли еду. Ты наверное голодна?
Селина утвердительно кивнула головой.
Арманд вышел из повозки.
Вскоре пришла девушка с плошкой еды в руке. Она выглядела на тот же возраст, что и Селина. Её лучистые тёмные глаза и милая улыбка так же свидетельствовали и добром расположении. Она откинула длинные кудрявые волосы на левый бок и поставила плошку с едой на небольшую скамью.
– Я Мирия, – улыбнулась девушка. – А ты Селина. Мне Арманд сказал, я его сестра.
Девушка помогла Селине чуть приподняться и подала ей еду.
– Спасибо, – поблагодарила Селина и откусила кусочек лепёшки.
– Я не хочу тебя пугать, но солдаты рыщут по округам и ищут кого-то, – поведала Мирия.
– Они ищут меня, – обеспокоено вздохнула Селина. – Скажи, кто у вас главный? Я хочу с ним поговорить. Это очень важно.
– Здесь главный наш с Армандом отец. Его зовут Николаз.
– Можешь позвать его? – попросила Селина.
– Хорошо, я ему скажу.
Девушка вышла из кибитки и подошла к матери.
– Она хочет поговорить с папой. Сказала, что это важно.
– Ох, не нравится мне всё это, – проговорила женщина и направилась к палатке.
Вскоре около Селины стоял мужчина, за ним вошла женщина, в руке она держала платье.
– Меня зовут Николаз. Я рад, что тебе уже лучше, – сказал главарь табора. – Мы все готовы помочь тебе. У нас говорят: чужака уважай, но и сам будь осторожен. Я хочу знать всю правду. Мои люди не будут страдать от одного, да к тому же незнакомого нам человека, – он посмотрел на женщину. – Это моя жена Сара.