– Барти, фи.

– Умываюсь, как умею, – закатил глаза Бартон.

– Вот будет времени побольше, я тебя искупаю, – пригрозила ему Линда и исчезла в ванной комнате.

– Садистка, – прошипел ей вслед кот, продолжая ухмыляться. – И мы опять без еды.

– Ага, и вещи я никак не разберу. Кошмар, а не работа, и уволится нельзя, – пожаловалась ему девушка, вернувшись через пять минут в комнату.

– Так и знал, что ты услышишь. Кстати, твоя работа уже приехала.

– Откуда ты знаешь?

– У котов хороший слух, – фыркнул Бартон. – Распознаватель не забудь, и не шали там.

– Ты что, со мной не поедешь?

– Кот в архиве? Ты издеваешься, да там даже прилечь негде, – возмутился фамильяр.

– Предатель, – беззлобно высказалась Линда, натягивая брюки.

– Это ты вот так пойдешь?

– Да, представляешь, очень удобная одежда. Свитер только накину, а то прохладно.

– Нет, так-то ничего, движений не сковывает, не мешается, всяко для архива лучше юбки или платья в этом смысле. Вот только… Они так обтягивают тебя. Для леди очень неприлично.

– Так я не леди, я кадет отделения по расследованию особо тяжких преступлений, – хитро улыбнулась Линда, шлепнула на пол пару удобных, мягких зеленых ботинок, и, обувшись, спросила, – ну как?

– Сногсшибательно и, повторюсь, неприлично.

– Как и просил полковник!

– Он просил удобно…

– А мне в этом очень удобно.

– Зато всем остальным будет на тебя неудобно смотреть…

– Барти, это их проблемы! Тем более, кто меня увидит в экипаже и в архиве? Ночью!

– Берк твой увидит… Хотя… Знаешь, пусть смотрит и радуется, какое ему сокровище досталось, – довольно муркнул кот и завалился на кровать. – Удачной тебе ночи, хозяюшка.

– И тебе сладких снов, чудище мое, – потрепала она кота между ушей и выбежала из квартиры.

– Кадет Эванс? – недоумевающе посмотрел на нее Кристофер, когда она выбежала на улицу. – М-м-м… Хорошо выглядите, – он пробежался по ней взглядом. – Но волосы лучше собрать, будут мешаться.

– Да, конечно, – кивнула она, сев в экипаж. – Это не проблема.

– Удивительно, только сейчас понял, что у вас короткая стрижка, а ведь леди стараются, во что бы то ни стало, сохранить длину.

– Так это для причесок на балы и званые вечера, а мне зачем? Не думаю, что преступникам и пострадавшим от их рук есть дело до того закручена у меня на голове улитка, завиты ли локоны или нет. А с короткими меньше мороки, – выдав это она вытащила зеленую ленту и завязала на макушке хвост, а Крису почему-то в голову пришла мысль, что с этим рыжим хвостиком его новая подчиненная похожа на бельчонка.

– Хорошо. Когда приедем, очень прошу, молчите, пока не разрешу вам говорить. И возьмите, – он протянул ей кольцо.

– Неожиданно, – икнула Линда, крутя украшение в руках, – но мне и браслета вполне достаточно.

– Это не то, что вы подумали! Оно позволит вам оставаться незаметной для смотрящего за архивом стража.

– Ой…

– Надевайте и активируйте. Сможете вылезти через мое сидение?

– Да, конечно. Никто не должен знать, что я там была? – удивилась она.

– Более того, никто не должен понять, что мы смотрели именно эти документы. То, что нам нужно, находится в отдельной нише, ее не видно с поста, поэтому я возьму кое-какие из старых дел и сяду рядом с охраной, а вы, пока я отвлекаю стража, пойдете и найдете все дела с пропавшими одаренными. Смотрите всех, кто подходит по возрасту и пропал за последние двадцать лет.

– Но вряд ли кто-то хранил тело столько, чтобы потом закопать его со свежими, – возразила Линда.

– Тот, кто ступил на эту дорожку, вряд ли остановится на одном трупе, и будем надеяться, что он только начал, и мы сможем его остановить. Но проверить в любом случае надо.