Ближе к вечеру наша дорожная карета останавливается.
- Сейчас будем подстраивать поломку оглобли, но ты можешь остаться здесь.
Снаружи метель, так что не сомневаюсь в своем выборе ни на мгновение:
- Хорошо. Останусь.
Спустя несколько минут раздается треск древесины, а затем в карету заглядывает довольный Рейнир:
- Готово! Поедешь со мной или подождешь тут?
- Лучше тут!
- Как хочешь.
В карету забирается Орсан, наш кучер, и начинается ожидание, которое прерывается лишь спустя два часа, когда дверцу открывает вернувшийся Рейнир:
- Я добрался до замка графа Драмлентера, и он любезно согласился нам помочь – прислал своих людей, которые помогут Орсану. А для тебя, дорогая, он прислал карету. Так что можешь смело выходить.
Поплотнее запахиваю шубу, беру сумку со Спиритусом и покидаю карету. Метель все еще ярится, поэтому радуюсь, что идти всего несколько метров.
Усевшись на сиденье, сметаю снежинки, успевшие прилипнуть к моей одежде на пол. Через пару минут ко мне присоединяется Рейнир:
- А вот и я, дорогая. Знаю, ты огорчена ожиданием. Не злись – совсем скоро мы прибудем на место.
Вопросительно приподнимаю брови. Рейнир кивает в сторону кучера и показывает знак молчания. Оставляю расспросы до более удобного момента.
Хоть я и пробыла на улице не так уж долго, но почему-то умудрилась замерзнуть. К тому же в этой карете совсем не так тепло, как в нашей. Каким-то образом уловив мой дискомфорт, Рейнир достает из-под сиденья теплый плед, укутывает им мои ноги и, пододвинувшись поближе, прижимает меня к себе:
- Все время забываю, какая ты у меня мерзлячка. Прости – я был невнимателен.
- Ничего страшного.
Когда мы добираемся до замка, метель все еще не утихает, поэтому рассмотреть окрестности не представляется возможным.
Карета подъезжает к самому крыльцу, так что нужно сделать всего десяток шагов, чтобы попасть внутрь. Нас встречает дворецкий, которому мы отдаем одежду, а потом следом за служанкой отправляемся в выделенную нам комнату.
Залы и коридоры, которые мы минуем, очень богато отделаны – встречаются витражи, большие мозаичные панно, гобелены, картины, мраморные полы, эльфийские ковры. Все подобрано со вкусом, но заметны следы времени: кое-где есть потрескавшаяся краска, отколотый угол картинной рамы, паутина на потолке, выцветшая обивка.
Нас приводят в довольно небольшую комнату, почти все пространство которой занимает огромная кровать. На остальной части помещения хватило места только для небольшого комода и кресла, зато за неприметной дверцей есть отдельная ванная комната.
- Не так я себе представляла жизнь аристократов! У вас всегда такие маленькие гостевые комнаты? – интересуюсь я, перекладывая Спиритуса из сумки на кровать.
- Я не особенно часто бывал в гостях у других аристократов, чтобы делать выводы, но, вероятнее всего, нас поселили в комнате для гонцов – видимо, хозяин серьезно отнесся к моим заверениям в том, что мы его не стесним. Хочешь принять ванну? Тут наверняка есть горячая вода.
Глядя, как крыс начинает с любопытством носиться по комнате, спрашиваю:
- А нас покормят?
- Ужин через час, и граф нас пригласил составить ему компанию.
- Тогда лучше после ужина. А что с нашим багажом?
- Доставят позже. Карета, которую нам выделили для поездки сюда, не имеет грузового отделения, а ставить сундук к пассажирам не принято. Тебе придется извиниться перед графом за свой внешний вид, - добавляет Рейнир.
- А как мне его приветствовать?
- Просто склони голову примерно на тридцать градусов и произнеси: «Добрый вечер, Ваше сиятельство».
- Хорошо. Долго мы здесь пробудем?
- Постараюсь получить приглашение немного погостить. В крайнем случае, тебе придется изобразить недомогание.