– Да провались! –  рычит тщедушный без капли раскаяния, швыряет саквояж на землю.

– Шуруй отсюда, –  внутри всё обмирает от страха, но внешне я спокойна и полна презрения.

Услышав приближение стражи, ворюга грубо отталкивает меня и неспешной рысцой уходит в темноту. Я смотрю ему вслед, а затем опускаю взгляд. Саквояж и кошелёк в нём спасены, Ользе не придётся продавать бесценную брошку. Только что, поддавшись эмоциям, я разрушила сюжет романа… Частично разрушила –  на встречу Ользы с главным героем моя помощь не должна повлиять.

– Синьорина, добрый вечер, –  к Ользе подходит патруль.

– На меня напали и вырвали из рук всё, что у меня было, –  всхлипывает она.

Стражи поворачиваются ко мне, и это я стою над чужим багажом. Ольза, проклятье!

– Синьорина, –  стражи делают шаг ко мне.

Не делай добра –  не получишь зла.

Ольза спохватывается:

– Нет-нет, тот, кто на меня напал, уже убежал. Великодушная и храбрая синьорина остановила вора.

– Синьорине просто повезло, что я шла мимо и оказалась на его пути.

– Рад, что всё обошлось, –  главный в паре принимает объяснение.

Я отвечаю улыбкой. Чем быстрее я уйду, тем лучше, но торопиться нельзя –  заподозрят невесть в чём. Стражи и так косятся на меня с недоверием. Или у меня воображение разыгралось? Я очень боюсь, что меня попросят предъявить документы. Мне вообще не следовало лезть. Куда подевался мой здравый смысл?!

Патрульные осматривают поворот в переулок, но в темноту не суются.

Ольза подбирает саквояж, выпрямляется.

– Синьорина, вы меня спасли!

– Просто повезло, –  повторяю я.

Ольза не успокаивается:

– И всё же, синьорина, я настаиваю, примите мою сердечную благодарность. Меня зовут Ольза.

– Очень приятно, Ольза. Рада знакомству.

Патруль уже ушёл, поэтому нет нужды вести себя естественно и представляться в ответ.

– Вероятно, я вас задерживаю… синьорина.

Мою заминку с именем Ольза понимает не совсем верно. Я же пытаюсь сообразить, как поступить. Знакомство с главной героиней романа в мои планы не входило. Не потому что я против, а потому что я не собиралась её искать преднамеренно. Но теперь мы встретились. И знакомство следует поддержать, а я сомневаюсь, что о себе рассказать.

– Ни в коем случае, Ольза. Я прибыла в Старый Му, чтобы впервые посетить Круг Ведьм.

– Ах, вот как. Какой совпадение! Я тоже намеревалась посетить Круг. Но сегодня уже поздно…

– Разве? Я слышала, что Круг открыт и днём, и ночью.

Ольза на секунду задумывается:

– Как насчёт того, чтобы отправиться вместе?

– С удовольствием!

Я отвожу взгляд. Я странно себя чувствую. Как будто попала на сцену в разгар спектакля, и актёрам приходится подстраиваться, импровизировать, а я, вместо того, чтобы слиться с массовкой, выбралась на передний план. Вдвойне странно от того, что я знаю об Ользе почти всё: её прошлое, настоящее, ближайшее будущее, знаю, кого она полюбит, какой будет их свадьба. Я даже знаю, что у неё родится двойня.

Только вокруг не спектакль, а Ольза не актриса. Она самая настоящая девушка из плоти и крови. Красивая, кстати. Чуть выше меня, стройная, фигуристая. Волосы вьются мелкими кудряшками. Лицо скульптурное. Есть в её облике что-то от задорной хохотушки и одновременно кошачье. Мурлычет и ластиться, но когти при ней. Обманываться видимым дружелюбием будет ошибкой.

Ольза увлекает меня к выстроившимся в стороне от вокзала экипажам. Я тенью следую за ней, спокойно жду, пока она договаривается с извозчиком.

– Сколько с меня? –  уточняю я уже в экипаже, Ольза не стала брать коляску, выбрала более дорогой, закрытый.

– Обижаешь, –  отмахивается она.

Я не настаиваю. Насколько экипажи безопасны и не завезут ли нас, двух девушек, в притон вместо Круга, тоже не спрашиваю. За окном чередуются пятна тьмы и света, город не рассмотреть. И чем больше мы удаляемся от центра, тем реже фонари.