– Занята была, запасы перебирала. – Она махнула рукой в сторону полок с продуктами.

– Я хотела спросить – вы случайно не знаете, у кого поблизости есть полосатая кошка?

– Да, кажись, ни у кого. А чего случилось-то?

– Ко мне ночью на карниз каким-то образом попала эта самая кошка. Но раз вы говорите, что здесь ни у кого таких нет, то я оставлю ее у себя.

– Может, послание это, а может, и нет, – загадочно сказала она, чем повергла меня в недоумение. – А только ты оставь ее у себя, так оно правильнее будет.

– А вы не знаете, что происходит в этом доме? – Я решила ковать железо, пока горячо.

– А в чем дело-то? – вроде как удивилась Валентина Федоровна, хотя я чувствовала, что она притворяется.

Я рассказала ей о своей ночной встрече с «мышами», о переменах в поведении гостей и о том, что я думаю по поводу травяной настойки.

– А ты, деточка, уезжала бы отсюда, – ответила мне Валентина Федоровна. – Вот прямо сейчас и уезжай, на маскарад не оставайся.

– Но объяснить-то вы можете, в чем дело! И что за маскарад!?

– Не могу, – отрезала она.

– Валентина Федоровна, дорогая… – раздался за моей спиной вкрадчивый голос.

Я резко обернулась. На пороге комнаты стоял управляющий Максим.

– …Может, вы объясните, что тут делаете, к тому же с гостьей, – продолжил он, кивнув в мою сторону.

– Так я ведь вам вчера говорила, что сегодня буду в подсобке проверять запасы. А гостья зашла попросить, чтоб я ей борщик на обед приготовила.

– Да-да, – подтвердила я. – Ну, я, пожалуй, пойду, не буду вас отвлекать, Валентина Федоровна.

Я помчалась в комнату собирать вещи. Едва войдя, обнаружила разложенное на кровати платье с бабочками – это был намек на сегодняшний маскарад, как я поняла, прочитав любезно оставленное кем-то приглашение.

– Кис-кис-кис, – позвала я Кармину.

Кошечка тут же выглянула из-за приоткрытой дверцы гардероба.

– Вот ты где, проказница. Не знаю, будешь ли ты рада, но мы едем домой, – сказала я, погладив подошедшую кошку.

Когда я уже собралась, ко мне в комнату постучали. От стука я вздрогнула, чего раньше за собой не замечала. Еще один звоночек – нервы ни к черту. Ой, пора валить отсюда…

– Войдите, – крикнула я.

В комнату вошел Ян и, естественно, сразу обратил внимание на сумку.

– Ты куда-то собралась? – После вчерашнего бильярда мы перешли на «ты».

– Ты обещал, что я смогу уехать, если мои кошмары не прекратятся. Так вот, они не прекратились.

– Я говорил, что мы обсудим твой отъезд, – подчеркнул Ян. – Сегодня маскарад, я хочу, чтобы ты на нем присутствовала, а потом можешь уезжать. Между прочим, у тебя красивая кошка. – Он задумчиво, даже с подозрением покосился на Кармину.

Я тоже посмотрела на кошку, но ничего интересного так и не увидела. Кармина спокойно вылизывала свою шерсть. Ян больше не сказал ни слова. Он просто вышел из комнаты, оставив меня в полном недоумении.

– Ну и на что я ему сдалась? – спросила я у Кармины. Она не ответила.

Глава 4

Маскарад с последующим разоблачением. – Первая кровь. – Нас не догонишь!


К восьми часам вечера я была готова к маскараду. С первого этажа доносились музыка и смех. Кармина вела себя неспокойно: мяукала, терлась о мои ноги – будто не хотела отпускать меня на маскарад.

– Не волнуйся, я скоро, – пообещала я ей.

Я задержалась на лестнице, чтобы надеть маску. Маска входила в комплект с платьем, и я оказалась окружена порхающими бабочками. Мимо пробежала пара в нарядах красного цвета, внизу танцевали гости в немыслимо красивых туалетах.

«Сегодня мое платье никого не удивит», – подумала я.

Обстановка вечера напоминала средневековый бал. Струнный оркестр играл старинную музыку, горели факелы, гостей развлекали жонглеры и глотатели огня. Увидев все это, я обомлела, зато гости, кажется, чувствовали себя как рыбы в воде. Я решила осмотреться и пройтись по залу. Проходя мимо колонны, я услышала: