– Мари, успокойся, – Инна положила руку на моё плечо. – Я прилетела сюда не для этого.

Она нежно взирала на меня.

– Да, кстати, об этом. Вы полетите в Рим, чтобы выбрать тебе платье.

– В Рим?

Я удивлённо смотрела на него. Он кивнул, прижав меня к себе.

– Я подумал, что с подругой тебе будет веселей выбирать его. Фабио будет с вами. Мне нужно остаться и завершить кое-какие дела, – Андреа гладил моё лицо, ласково глядя в глаза.

– Я боюсь оставлять тебя одного, – прошептала я.

С того дня я боялась, что с ним может что-то произойти, когда меня не будет рядом.

Андреа мило ухмыльнулся.

– Не беспокойся. Со мной будет Лоренцо. Он будет следить за мной, – Андреа подмигнул мне игриво. – Встретимся уже в Лечче, – он поцеловал меня на прощанье.


– Ничего себе!

Инна присвистнула от изумления, зайдя на борт самолёта Андреа.

– Мало того что он у тебя красив, но ещё и баснословно богат!

Она с интересом осматривала всё. Будто маленький ребёнок в магазине игрушек.

– Инна! – я улыбнулась её реакции.

– Что? Серьёзно, Мари! Где ты его нашла?

– В его клубе.

Бровь Инны поднялась от удивления. Она достала бутылку шампанского из ведёрка и наполнила бокалы.

– Что ещё принадлежит ему, помимо твоего сердца?

Я рассмеялась её выражению лица.

– Андреа также владеет сетью отелей на нескольких континентах.

– Кхм, – Инна откашлялась, протягивая мне бокал. – В постели он так же хорош, как и в бизнесе?

Я скосила глаза в сторону.

– Мари? – у неё был озадаченный вид.

– У нас ещё ничего не было, – прошептала я себе под нос.

– Что? – Инна выпучила глаза.

– То!

Она смотрела на меня изумленно.

– Андреа решил подождать до церемонии.

От моих слов Инна прыснула шампанским:

– Ты серьёзно?

– Да! – я закатила глаза.

– Ну, за тебя, моя дорогая! Наконец в твоей жизни появился достойный мужчина!

Я слегка наклонила голову, делая вид, что возмущена.

– Прекрати, а! Будь счастлива!

Инна залпом опустошила бокал. Я сделала небольшой глоток.

***

– Андреа, сынок.

Лоренцо озабоченно смотрел на него. Андреа своим видом дал ему понять, что внимательно его слушает.

– До меня дошли разговоры, что после небольшой выходки Мари в клубе Федерико прознал о ней.

– И?

– Используя свои связи, он собирает информацию, что именно тебя связывает с ней.

– Ты хочешь дать мне совет?

– Отложи свадьбу и отправь её обратно в Россию.

Андреа поднялся, грозно смотря на Лоренцо.

– Ты предлагаешь мне отменить свадьбу с женщиной, которую я так долго искал?

– Пойми, это слишком опасно. Подумай о Мари.

– Я никогда не допущу, чтобы с ней что-то случилось, – сквозь зубы прошипел он.

– Андреа…

– Хватит! – он резко перебил Лоренцо. – Ты прекрасно знаешь, что Мари для меня значит. Ей ничего не угрожает, когда она рядом со мной.

– Но ты ведь не всегда рядом. У тебя есть дела, которые требуют твоего отсутствия. Ты не можешь навечно запереть её.

– Я сказал, хватит! – Андреа был в гневе. – Никто не отнимет её у меня. Тем более Федерико Карбоне. У него кишка тонка пойти против меня. Его извилин хватит лишь на то, чтобы с трудом сложить дважды два, – он перевёл дыхание. – А сейчас извини, мне нужно готовиться к завтрашней свадьбе.

***

Мы ехали по улицам Рима, любуясь красотой этого города, делая остановки для небольшой прогулки.

Инна строила глазки Фабио, который периодически посматривал в зеркало заднего вида.

– Ты не знаешь, он свободен?

Она не отрывала взгляда от него.

– Насколько мне известно, у него никого нет.

– Это хорошо.

– Нет! Не смей!

Я знала, о чём она думает.

– А что? Я вот тоже хочу выйти замуж. Не всё же тебе свадьбы играть!

У неё был невозмутимый вид.

– Он ничего такой! И в постели, думаю, горяч, – она закусила губу.