– Просто, я не из этих мест. Там, откуда я, все по-другому.

– Я заметила, что ты другой. И из каких же ты мест, где все по-другому и где принято называть детей необычными латинскими именами?

– Из очень далекого места. Обычно туда не возвращаются.

– Я поняла… Ты из Южной Америки.

Мы подошли к дому Мари. Он находился на узкой улице, недалеко от Сен-Жермен.

– Зайдешь выпить чаю? Я тебя кое с кем познакомлю.

– А твой муж мне шрама не оставит?

Мари сильно удивилась:

– Муж? Я давно развелась с ним! Я живу с дядей. Полтора года назад умерла моя тетя, и я переехала жить к нему, чтобы ухаживать за ним.

– Надо же… Знаешь… Мне очень захотелось выпить чая.

– Хорошо, но у меня есть условие: ты должен будешь что-нибудь о себе рассказать. Я почти ничего о тебе не знаю… Согласен?

Что я ей скажу?

– Договорились.

13

Квартира Мари была небольшой, но очень уютной. Она располагалась на самом верхнем этаже дома, такого… французского дома, с мраморной спиральной лестницей, на ступенях которой еще оставались следы тех, кого давно уже нет.

– Дядя Жак, я дома!

– Наконец-то, милая!

– Я не одна.

Мы зашли в маленькую комнатку. Возле радио спиной к нам сидел пожилой мужчина. Я подошел к нему спереди, и меня одернуло. Это был Блас! Я чувствовал это!

– Познакомься, дядя. Это мой друг, Сперо.

– Друзья Мари – мои друзья,– мужчина протянул мне руку – я пожал ее, у меня не осталось сомнений, что это Блас.

– Приятно познакомиться!

Мужчина улыбнулся, продолжая смотреть в одну точку. И тут я понял – старик был слеп.

– Я сделаю чай, дядя,– Мари положила руку на плечо дяди. Он наклонил голову и поцеловал ее руку.

Как только Мари ушла, Блас, то есть Жак, спросил:

– Вы тот самый друг, который защитил мою племянницу от мерзавца, приставшего к ней в ресторане?

– Да, это был я. И я сделал бы это снова.

– Это был благородный поступок. Вы настоящий мужчина!– старик откашлялся.– Видите ли, Мари – моя отрада. Своих детей у меня нет. И племянница ухаживает за мной. У нас никого больше не осталось. Мари – подарок, сделанный мне жизнью перед смертью!

Она и вправду подарок, подумал я.

– Когда умерла моя жена, я думал, что умру от тоски, и Мари переехала жить ко мне. Она даже не спросила разрешения. Приехала и все. Она как раз в то время переживала то, что с ней сделал этот ублюдок, ее бывший муж. Я очень рад, что она рядом! И не потому, что я слеп и счастлив, что теперь появился тот, кто за мной будет ухаживать. Нет! Ведь я такой уже пять лет и научился заботиться о себе сам. Я рад, что не умру в одиночестве,– Жак снова откашлялся, прикрыв рот левой рукой, и я заметил, что у него нет безымянного пальца.

– Простите, где здесь туалет?

– В конце коридора.

Я зашел в ванную и поплескал в лицо воды. Что мне делать? Забрать его прямо сейчас? А как же Мари? Я посмотрел на себя в зеркало. Нет. Сейчас я не могу это сделать.

Когда я вернулся в комнату, Мари сидела возле дяди и держала его за руку. И я должен буду их разлучить?! Мари этого не переживет.

– Спасибо, что приняли, но мне пора.

– Но ты только пришел! Я приготовила чай.

– Спасибо, но мне уже не хочется чая,– я подошел к Жаку.– До свидания! Рад был повидаться.

– Всегда рад такому собеседнику, как вы! Надеюсь, мы еще встретимся,– старик улыбнулся.

– Обязательно.

Мари поцеловала меня в щеку на прощанье.


14

Наступил день, когда я должен был съехать из отеля. Мне некуда было идти. Хорошо, что хотя бы работа есть. На часах уже одиннадцать утра. Я спустился в холл и отдал ключи Жан-Полю.

– Были рады служить вам, месье. И не опаздывай завтра на работу, Сперо,– я впервые увидел, как Жан-Поль улыбнулся.