ШАРЛОТТА А я не знаю. Не хочется думать, что мученики творили свою подвижническую жизнь зря. ДОН Я думаю, что если человек произошёл от обезьяны, а у меня нет причин сомневаться в этом, зачем морочить голову всякой романтикой и прочими бреднями про высокие чувства и устремления? Вчера был прекрасный вечер, и мне хотелось продлить его. Ты настояла, чтобы я пришёл с утра, сославшись на усталость. Я поверил! И поддержал игру твою… Такой чудесный флирт… И лёгкий слог… и поцелуй отменный… Пришел, а тут совсем другая леди? Так кто из нас шельмец? ШАРЛОТТА Шельмец? ДОН Ты играешь! Ты хочешь истомить меня, разжечь?.. Напрасно. Я уже готов! ШАРЛОТТА Как пионер? ДОН Как … рыцарь верный и любовник страстный… ШАРЛОТТА Прости меня, но настроенья нет! ДОН Случилось что-то? ШАРЛОТТА Может быть… ДОН Вчера была ты так искриста и прекрасна… Я б даже сказал – отвязна! ШАРЛОТТА У женщин настроенье «скачет» часто… ДОН (плаксиво) Вы, женщины – источник многих бед! Моих потерь и разочарований… ШАРЛОТТА (улыбаясь) Теперь Гарольда станешь «городить»? ДОН Хочу тебя я рассмешить! ШАРЛОТТА И получается прекрасно… ДОН Холера ясна… Что тебя так расстроило? ШАРЛОТТА … Похмелье. ДОН (срывается за Шампанским и сразу начинает открывать) Тогда шампанского! ШАРЛОТТА Спасибо. Не поможет. Ты был женат? ДОН (замирает с недооткрытым Шампанским) Не в этой жизни. ШАРЛОТТА И я! Даже не попробовала ни разу. ДОН Какие наши годы? ШАРЛОТТА Это, конечно… Я просто подумала, что совсем одна… вот попаду завтра под машину… даже квартиру оставить некому… ДОН Это вот как удачно я зашёл… Оставь мне?! ШАРЛОТТА Слушай, я вот подумала… давай поиграем… ДОН В «Поле чудес»? ШАРЛОТТА Почти. В замужество. Моё… ДОН А это как? ШАРЛОТТА Ну… на все эти праздники ты побудешь мне мужем… а я на тебя завещание оформлю? ДОН Игрушечный муж? ШАРЛОТТА Не надолго… не безвозмездно… ДОН Это как посмотреть. Может я раньше… под машину попаду. ШАРЛОТТА (доставая из кармана письмо) У меня тут… в общем всё плохо… ДОН (читает) Мужчины не продаются! ШАРЛОТТА …но позволяют пользоваться собой. ДОН У меня на эти праздники были грандиозные планы! ШАРЛОТТА Ты себя уже кому-то обещал на все праздники? ДОН Я обещал себя многим! Праздники-то длинные. Две недели! ШАРЛОТТА То есть этим многим повезло? Они тебе не безразличны? ДОН Не надо передёргивать! ШАРЛОТТА Матюрина! МАТЮРИНА (делая вид, что бежит издалека) Да? ШАРЛОТТА Приезжай к нам в гости! МАТЮРИНА К вам? ШАРЛОТТА Да, на Новый год, или на Рождество, если у тебя не будет предложений поинтереснее. Затемнее. КАРТИНА ТРЕТЬЯТот же день. Поздний вечер. На плечиках сохнет «костюм Элвиса». Шарлота и Дон сидят на диване, довольно далеко друг от друга. Он в её спортивном костюме, который ему маловат, закрывает огромный альбом с фотографиями. ДОН Ты смешная в детстве. Я думал ты была «девочкой с косичками». ШАРЛОТТА Нет, я была – «девочка – барашек». ДОН Я видел… (дотягивается до её волос) короткие кудряшки… Неловкая пауза. ШАРЛОТТА "Ты запрокидываешь голову, затем, что ты гордец и враль… какого спутника весёлого…" (вставая) Юношеский альбом мы посмотрим в другой раз. Уже поздно. Я, пожалуй, спать… Твоя спальня – там! (показывает в противоположную сторону той, куда собралась уходить) ДОН Спокойной ночи, мэм. ШАРЛОТТА Мы в офисе? ДОН Да нет, любая прихоть за ваши деньги и наследство! ШАРЛОТТА Я завтра завещанье напишу! Мне с Вами интересно… ДОН Я Вам верю. ШАРЛОТТА (пускаясь в объяснения) Многие замужние подруги говорили мне, что самое грустное в замужестве, когда всё предопределено… ДОН Что именно? Что мужа принято кормить ужином? ШАРЛОТТА Ты голодный? ДОН Да, «ты» – голодный, в смысле – он, в смысле: обедали мы в три, сейчас двенадцать. ШАРЛОТТА Прости, я как-то не подумала. Я не ужинаю… ДОН Это многое объясняет! ШАРЛОТТА Что, например? ДОН Что ты так хорошо выглядишь… и тебе никогда не придёт в голову, что мужчину надо иногда кормить… ШАРЛОТТА Файл сохранить! Есть творог и кисель… и йогурт… ДОН Мне бы мяса… ШАРЛОТТА Мясо мы доели за обедом… ты доел… мне б хватило ещё на пару дней! ДОН То есть я – обжора? Три бутерброда с ветчиной! ШАРЛОТТА Я не о том. Я завтра всё куплю. Готовить не умею. Не люблю… ДОН Купим вместе! С меня – жаркое, плов и… рябчик… в тесте! ШАРЛОТТА Да ты – гурман! ДОН Покушать я привык! Чем женщины ещё нас привлекают? ШАРЛОТТА Не знаю, я всё это покупаю. Еду… ДОН Да, я заметил… ШАРЛОТТА Подожди! Так в женщине тебя влечёт – хозяйка? ДОН На мой желудок трудно угодить. Так я поужинаю? ШАРЛОТТА Да. Иди… Дон уходит на кухню… ШАРЛОТТА Какая трата времени, однако… Стирать да стряпать…