– За мной!

Рикайя и Арсанта с видимым облегчением выбрались из мерзкой спальни.

– Что ж, – Карисена огляделась, – поищем спальню Танриэна, хотя я уверена, что его там нет. Ночь – благоприятное время для экспериментов с нечистью и приготовления всякой гадости, не правда ли?

Вскоре феи столкнулись с ещё одной служанкой, и, к счастью, это оказалась простая женщина, не хибри. Тройным заклинанием уложив её спать до утра, Карисена, Рикайя и Арсанта полетели дальше. Стражники у дверей спальни правителя обнажили мечи, едва заметив золотистое сияние фейских крыльев. Карисена хотела сначала удостовериться в том, что это хибри, а не люди, но потом махнула рукой:

– Убейте!

Что такое меч против магии, даже если ночью могущество фей не столь велико? Не минуло и десяти ударов сердца, как стражники сползли на пол – один с распоротым горлом, другой с пронзённым лучами сердцем. Глядя на тёмные лужи крови, потянув носом, Рикайя с явным облегчением произнесла:

– Хибри!

– Стали бы люди сразу на нас кидаться, – утвердительно закивала Арсанта. Ещё десяток мгновений – и трупы чудовищ превратились в серый пепел.

С большими предосторожностями феи заглянули в комнату. Разумеется, здесь не обнаружилось пыли по углам, паутины на стенах и грязной кровати. Спальня Танриэна выглядела чистой и была вся устлана шёлковыми коврами из Рубиастрии. Роскошная кровать с белоснежными простынями оказалась пуста.

– Как я и думала, – проворчала Карисена, – придётся нам искать комнатушку с зельями, костями и засушенными корешками.

Она встретилась взглядами с подругами и прочитала в них то же, что беспокоило её саму: хорошо бы в гнусной «комнатушке» не нашлись останки фей. Лэннери рассказывал, что он посылал к правителям Альбастрии неких Аргалена и Ирлани, и с тех пор о них не было ни слуху, ни духу.

Карисена от всей души надеялась, что её мрачные мысли не подтвердятся.

Глава V


Спускаясь вниз по широкой каменной лестнице, Карисена заметила серую полевую змейку, от которой тянулся лёгкий след чёрной магии. Сначала удивилась, потом перехватила палочку удобнее и устремилась за той. Рикайя и Арсанта, похоже, поняли свою Наставницу без слов и молча полетели следом. Раздался приглушённый голос одной из них:

– А я-то надеялась, что комната с зельями окажется где-нибудь высоко в башне. И мы красиво выбросим черномага из окна.

– Так только в сказках Дейлени бывает, – хмыкнула вторая.

Карисена напряжённо следила за змейкой. Если Танриэн смешивал человеческую кровь лишь со змеиной, то где-то должно быть много таких существ – и, возможно, ядовитых. До сих пор все хибри, каких видели феи, оказались полузмеями, полулюдьми. Выходило, что Танриэн придерживался одной и той же схемы и не любил разнообразие.

– Она ползёт в самый конец вон того коридора, – прошептала Рикайя сзади. – Смотрите, там даже факелов нет…

– Тс-с! – Карисена приложила палец к губам и заметила, что рука у неё легонько дрожит. Только сейчас молодая Наставница поняла, что её, пожалуй, утомили все эти стычки с хибри. А ведь днём, при свете родной Золотой Звезды, она всё ещё чувствовала бы себя полной сил!

Змейка исчезла в щели, а феи медленно, чуть слышно шелестя крыльями, направились к двери, маячившей в самом конце коридора. След чёрной магии становился всё явственнее. Царила абсолютная тишина, в которой до Карисены доносились лишь учащённое дыхание соратниц и стук собственного сердца.

– Пер-тэ! – сорвалось с губ, как только все феи застыли на расстоянии пяти человеческих шагов от двери. Карисена ждала душераздирающего скрипа, но та открылась совершенно бесшумно.