Мама продолжала бурчать что-то себе под нос и Хильда решила её отвлечь.
– Кстати, где Грэг? Опаздывает?
– Что вы, Хильда! Ни в коем случае!
В кухню вбежал Грэг, весь взъерошенный и чересчур счастливый. Он главный офицер полиции по северо-западному городскому округу и на работе ему приходится нелегко. Но обеды он всегда прибегает в последний момент, но сегодня задержался особо.
– Кира. – он восхищённо смотрел на меня. Теперь понятна причина его несусветного счастья. – Ты закончила школу! Поверить не могу! Иди я тебя обниму скорее!
Я поднялась со стула и Грэг, не смотря на свою не самую лучшую физическую форму, закружил меня в объятиях. Это мне в нем нравилось больше всего. Даже если у него на что-то нету возможностей (физических ли, или финансовых) он сделает все, чтобы сделать свою семью счастливой… С одним условием, если моя мама не будет против. И это мне в нем не нравилось.
– Поставь её на место, дорогой. – с холодным взглядом отчеканила мама. «Дорогой» она произнесла так, будто это было оскорбление. – Ей не пять лет, чтоб таскать её на руках.
– Конечно, конечно… – неразборчиво пробормотал Грэг и уселся за стол.
Я тоже заняла своё место, и мама выставила на выбор несколько блюд. Картофельную запеканку с курицей, отварную стручковую фасоль со сметанным соусом, отбивные, греческий салат…
– И на десерт фисташковое мороженное. – объявила она, присаживаясь по левую руку от бабушки и добавила: – В холодильнике. Возьмёте сами, кто захочет.
– Благодарю Элизабет. – кивнула бабушка, беря себе отбивную, и повернулась к отчиму. – Грэг, в чем дело? Проблемы на работе?
– Не то, что проблемы. – пожал плечами Грэг. – Просто выяснились новые подробности, скорее всего, как-то связанные с зимним терактом в школе.
– И что там? – полюбопытствовала я.
– Я уже начала об этом статью. – мама не дала ответить Грэгу, хотя вопрос я арестовывала именно ему. – В день теракта у вашего учителя физики, мистера Якобсена, украли машину. Следствие предполагало, что на ней могли скрыться одни из организаторов. Но на следующий день начался сезон активных снегопадов, и найти её стало невозможно. А сейчас эта машина оттаяла на сорок седьмой трассе Хайлтскор, ведущей к природному заповеднику.
– Именно так. – согласился Грэг отчаянно. – Но нам придётся очень сильно постараться, чтобы выбить из этой машины хоть какой-то толк для дела… Водительское стекло разбито, внутри её тоже замело и отпечатков фактически не осталось. Но на заднем сидении есть следы от большого количества крови. Возможно, кто-то из них был ранен и, как уже сказала Элизабет, дорога ведёт к заповеднику, и если так, то либо их оттуда забрали на вертолёте, либо они пытались скрыться в лесу…
– Вертолет в такой ветер!? Не смеши меня, Грэг! – фыркнула мама. – Тем более это не теракт на саммите G-20 со всем правительством, чтобы готовить ради него вертолет! Это обычная школа. Наверняка какие-то лесные сектанты, протестующие против образования своими дикарскими методами.
На какое-то время воцарилось молчание и кроме звяканья приборов по посуде ничего не было слышно. Это одна из деталей, к которой нашу семью, так сказать, «приучила» я с детства. Если мы все вместе и пусть нам даже не о чем разговаривать, пусть лучше будет тишина, чем работающий телевизор или музыка. Чтобы никто не отвлекался друг от друга на сторонние шумы. Поначалу они ворчали на меня за это, но теперь привыкли. И, похоже, даже сами не против…
– Очень вкусные отбивные, мам. – я посчитала нужным отдать должное её кулинарным способностям, ведь отбивные были действительно объедение. – Ты приготовила по какому-то новому рецепту? Раньше я таких не пробовала.