– Позвольте хотя бы проводить вас, леди? – сказал принц.

– Тут не далеко, – махнула Зинаида на соседнюю дверь.

Но Айрон все равно потащился за ними. Когда Лерина опекунша занесла руку над дверью, подруги, Айрон остановил ее.

– Скажите, могу ли я пригласить вашу племянницу на прогулку в санях?

– Незамужнюю девушку? – укоризненно покачала головой Зина.

– Это ничего. Я же не компрометирую. Вы ведь будете ее сопровождать. И лорд Брельи, наверняка не будет против. Я сейчас же отправлюсь к нему и испрошу разрешения…

– Нет, нет, не стоит, – остановила его Зина. – Валерия приехала ко мне только утром, как раз после ухода мужа. От того и спала до обеда. Утомилась в дороге. Он еще не знает о ее прибытии. И я вообще не хотела ему говорить, потому как поняла, после сегодняшнего инцидента, что присутствие во дворце молодой девы должно оставаться в тайне. Это слишком опасно. Я даже думаю, что ее нужно вернуть домой. Как можно скорее.

– Домой?! – обреченно выдохнул принц, тут же осунувшись.

– Вы ведь сами видели, что моя крошка чуть было не стала сегодня жертвой извращенца!

– Видел! – подтвердил принц. – Извращенец уже наказан. Сидит в казематах. Ждет суда.

– О-о-о, – закатила глаза Зизи. – прошу вас, без огласки. На кону честь невинной девушки.

Айрон пристально посмотрел на Леру. Плотоядно облизал губы, тяжело выдохнул и, подобравшись, пошел ва-банк.

– Вы вынуждаете меня торопить события, леди, – почти укоризненно проговорил он, бросив на Зизи строгий взгляд. А потом резко бухнулся на одно колено и, схватив руку Леры, выпалил на одном дыхании, – Будьте моей женой, Валерия! Я наследный принц Мерсери. Я защищу вас от посягательств. Рядом со мной вы будете в безопасности.

– Оу, – растерялась девушка, не зная, что и делать в такой ситуации.

Благо знала умудренная опытом Зинаида. Она осторожно выдернула руку Леры из пальцев принца и, посмотрев ему в глаза, с состраданием проговорила:

– Увы, Ваше Высочество, Валерия не может выйти за вас. Она уже обещана другому. Моя племянница прибыла в Мерсери как раз ради благословения. У бедняжки не осталось родни кроме меня и….

– Обещана?! Другому?! – вскочив на ноги, выпалил Айрон. – Не может быть!

– Почему же нет? – делано изумилась Зизи. – Она юна, хороша собой…

– Она само совершенство! – поправил ее Айрон, смотря при этом на одуревшую от круговорота событий Леру. – И она не может принадлежать никому кроме меня!

– Но…

– Никаких но! – осадил ее принц, показав наконец свою властную натуру, которой пугал Леру, Эльстан. – Кто ее жених? Другой принц? Король? Император? Да, кто бы он ни был, уверен, мы сторгуемся.

– Что?! – возмутилась Лера, наконец-то вернув дар речи.

– Я выкуплю вас, – деловито пояснил Айрон, небрежно вздернув плечами.

– Но я люблю своего жениха! – включилась в игру и Лера.

Глаза Айрона вспыхнули. Девушке даже показалось, что в полутемном коридоре стало светлей. Принц сжал кулаки, выпятил нижнюю губу и процедил:

– Разлюбите.

С этими словами он резко кивнул, будто честь отдал и, развернувшись на каблуках, прошагала к лестнице.

Лера проводила его взглядом, плотнее закутываясь в халат Зизи.

– К отцу пошел, – пояснила женщина. – Сейчас все входы и выходы закроют, чтобы ни одна мышь из дворца не сбежала. Потом отыщут моего муженька и начнут склонять к сделке. Попросят его выяснить, кто твой жених.

– И что он будет делать?

– Недоумевать, – покачала головой Зинаида. – Уж кто-кто, а мой муж знает, что нет у меня в этом мире никаких родственниц. Он сразу поймет, что ты такая же иномирянка, как и я и начтен искать твоего похитителя, чтобы сдать Айрону. Ой, девочка, ну и попали же вы с Эльстаном, я тебе скажу.