– Так что случилось?
– Она потратила все свои сбережения на поездку на Гавайи. Получила работу на курорте, поступила в муниципальный колледж и потом встретила моего отца.
– Грандиозный план. Может, мне тоже стоит попробовать?
Макани не то фыркнула, не то вздохнула.
– Только если ты можешь его выполнить. Для меня это еще одна история маминых неудач.
– А может, Гавайи оказались такими классными, что ей и не нужно было рассматривать другие варианты?
– Нет.
– Я всегда выполняю свои планы, – заверил ее Олли.
Он доказал это всего несколько часов спустя. Макани развалилась в машине Дэрби перед школой, кипя от раздражения из-за недосыпа. Она так хотела рассказать друзьям о звонке, но их реакция оказалась не такой, как она надеялась.
– Конечно же, он понимает тебя, – сказала Алекс с заднего сиденья. – Вы оба бедные сиротки.
– Я не сирота, – проворчала Макани.
– Все еще не могу поверить, что тебе нужно познакомить его с бабушкой, – протянул Дэрби. – Как он отреагировал, когда ты ему рассказала?
– А я не рассказывала. – Макани пыталась игнорировать внутреннее напряжение, пока искала Олли на парковке. Поток учеников направлялся к мемориалу Хэйли – там лежали цветы, открытки, театральные афиши и свечи – он появился за одну ночь перед вывеской школы. Черными неровными буквами на памятнике было написано: МЫ ЛЮБИМ ТЕБЯ, ХЭЙЛИ. ТВОЯ ЗВЕЗДА ВСЕ ЕЩЕ ЯРКО ГОРИТ.
– Я хотела сначала убедиться, что все хорошо, – объяснила Макани. – Ну, знаете, сама.
– Это мечта каждой бабушки, – Алекс саркастически помахала руками. – Изгой общества, который трахает ее внучку, затем игнорирует несколько месяцев, а потом нелегально достает ее номер телефона.
Макани поморщилась.
– Ты же знаешь, что это не так.
– Нет, именно так, – подчеркнула Алекс.
– Разве это не странно, что он достал твой номер таким образом? – заметил Дэрби.
– Разве это не романтично? – спросила Макани.
– Нет, – хором ответили ребята.
– Ему нужно было попросить у тебя, – продолжил Дэрби, – и ты бы дала номер.
– Ну, я рада, что не разбудила бабушку. Вы правы, ей бы не понравилось, если бы она узнала, что я болтаю с парнем по телефону посреди ночи. – Макани сделала паузу, найдя идеальную возможность сменить тему. – Хотя часть меня действительно хочет разбудить ее. Мне кажется, она снова ходит во сне.
– О боже, – Алекс изогнула спину как кошка, потянулась и зевнула. – Что в этот раз твоя бабуля сделала? Использовала фен вместо тостера?
Дэрби рассмеялся на слове «бабуля». Алекс подмигнула ему в зеркало заднего вида.
– Все кухонные шкафы, – сказала Макани, – были открыты сегодня утром. Уже два дня подряд и четвертый раз за этот месяц. Ей нужно посетить клинику, но не знаю, как ее убедить.
– Ты когда-нибудь задумывалась, что она ищет по ночам? – спросила Дэрби.
– Книгу по самозащите для внучки, – сказала Алекс.
Громкий стук в окно рядом с Дэрби заставил его вскрикнуть. Все подпрыгнули на своих местах. Осознав, кто это, Дэрби и Алекс вылупились на Макани.
Макани покраснела от жара.
– Впустите его, впустите его.
Замки не были автоматическими, так что Алекс протянула руку, чтобы открыть дверь. Олли сел рядом с ней, впустив в салон порыв холодного утреннего воздуха.
– Простите, – извинился он. – Не хотел вас напугать.
Три пары глаз с удивлением уставились на него. Почему-то Макани уже забыла, что у него розовые волосы. Вчера в постели она представляла Олли блондином.
Он нервно перевел взгляд с Дэрби на Алекс:
– Я подумал… Макани вам рассказала?
– Рассказала, – сказал Дэрби, хотя его голос еще звучал растерянно.
Алекс улыбнулась, словно ведьма в сказке: