– Твоя история несколько подтверждает мою теорию с Нечто, обитающем здесь. В эту теорию я сам верю с трудом, но, полагаю, это и есть причина твоей неожиданной слепоты. Попахивает сверхъестественным… Ты что-нибудь заметил, когда мы сюда приехали?

– Только то, что на табличках написаны анаграммы, – Палмер чмокнул губами. – Атмосфера здесь гнетущая, правда? – сказал он, шмыгая носом, а затем притих. – Ты чувствуешь его?

– Кого?

Тайлер придвинулся ближе и несколько раз втянул в ноздри воздух, ощущая гнилостный аромат, распространяющийся по всей гостиной.

– Что это за запах?

– Он, кажется, усиливается…

Брюнет, подняв палец вверх, забыв, что Дерек не может видеть, встал с кресла и обошел гостиную, как вдруг его взгляд упал на стол. На нем стояла ваза с гнилыми фруктами. Тайлер посветил туда и увидел, как фрукты уже покрылись плесенью, а в воздухе над ними закрутился круговорот мошек.

– Что там? Тайлер?

– Сгнившие фрукты, – брюнет выбросил их в мусорное ведро и сел в кресло. – Когда мы сюда приехали, я чувствовал этот запах. Слабый, но он был.

– Конечно, ведь у тебя фрукты в вазе сгнили, – махнул Дерек.

– Нет же, – в голосе Тайлера промелькнуло замешательство, – этот запах был на улице, он ощущался везде. Я учуял его, но поначалу не придал значения.

– Да ты бредишь! Твоя мистическая теория на соплях держится, и ты приписываешь сюда гнилой запах, которым пропах весь дом. Не путай кислое с пресным – это просто запах.

И вдруг юношу с неказистой челкой осенило. Существо, что видел Дерек, слепота – это лишь отголоски затуманенного разума, самовнушение. Это лишь галлюцинация. Но из-за чего? Из-за запаха? Тайлер замолчал. Целый поток мыслей влился в его голову. Столько догадок, что и не поймешь сразу, где правильный ответ. Возможно, – думал он, – сильный запах гнили как галлюциноген воздействует на Дерека, и тот видит свой страх, существо, голос которого похож на голос Бетти. Но почему? Прошлое смешалось со страхом и получилось что-то наподобие ночного кошмара, когда все воспоминания смешиваются и заправляются эмоциями. Вуаля, и вот вам кошмар. Однако, я не думаю, что здесь все так просто. Быть может, помимо запаха, в этом месте действительно что-то обитает…

– Послушай меня, – Тайлер положил руку ему на плечо. Дерек от неожиданности вздрогнул. – Я хочу кое-что попробовать. Есть одна мысль: этот запах влияет на твой мозг. Из-за него ты видишь галлюцинации. То есть твоя слепота – это плод твоего воображения. Это галлюцинация. Понимаешь?

– Но я не вижу…

– Тебе это кажется. Попробуй представить, что ты все же видишь. Попробуй не думать о слепоте.

Тебе это кажется, – Дерек вникал в слова собеседника, но до конца не понимал, как с помощью воображения избавиться от слепоты. Слепота – его страх, а, значит, как бы глупо это не звучало, его надо перестать бояться. Я боюсь? Мне страшно сейчас? – спросил себя юноша. – Да я в ужасе! Надо сконцентрироваться на другом.

Дерек сделал вдох-выдох, набрал в легкие больше воздуха и выпустил его из щек, стараясь равномерно дышать. Он закрыл глаза и вновь сделал глубокий вдох. За вдохом – выдох. Его глаза по-прежнему оставались закрытыми. В этот момент Дерек думал о чем угодно, только не об этом месте и не о Бетти. Он думал о работе, думал о том, закрыл ли он дверь квартиры в Грейпвайне, думал об остальных ребятах. Потихоньку волны его мыслей перестали бушевать, паника отступала, а дыхание приходило в норму. Дерек выдохнул, открыл глаза и…

Напротив него сидел Тайлер, сонный, замученный и задумчивый. Он внимательно смотрел в зелено-карие глаза Дерека и, нахмурив брови, о чем-то думал. Некрасивая неровная челка закрывала почти половину его лица, подбородок оперся на кулак. Он неотрывно наблюдал за Палмером и вдруг увидел, как парнишка прыснул от смеха и заулыбался, часто моргая от яркого света фонаря и прикрывая ладонями лицо.