– Ой ты какой хороший! – не удерживается Унгуц. Асундул на него цыкает, но сам тоже улыбается в бороду.
– Здоровый? – уточняет Изинботор. Азамат кивает.
Ажгдийдимидин смотрит на ребёнка таким взглядом, как будто вспомнил что-то весёлое, но ничего не пишет и не показывает. Я считаю, это хороший признак. Наконец все обнесены, и Азамат возвращается ко мне.
– Совет предлагает вам удалиться и подождать решения, – будничным тоном сообщает Старейшина Асундул. Мы выходим в ту самую комнату, где сидели в ожидании приговора по свадьбе. Там сейчас почти прохладно, потому что ветер с реки продувает через два окна.
– Ты как? – спрашивает Азамат, пододвигая мне подушку для сидения.
– У меня, как всегда, начинает болеть голова от благовоний. Тебе не показалось, что наш духовник как-то уж очень безразличен к происходящему?
Азамат пожимает плечами.
– Я думаю, он уже знает, как малыша назовут, так что ему должно быть скучно. Ты заметила, как он на него смотрел? Что-то хорошее у него в судьбе увидел, не иначе…
Минут через десять Урик приглашает нас обратно. Старейшина Асундул держит на вытянутой руке очередной листочек. Надо будет ему дальнозоркие линзы поставить.
– Совет Старейшин в составе, по старшинству: Унгуц, Асундул, Удолын, Агылновч… – он продолжает перечислять всех присутствующих, но у меня по-прежнему муданжские имена в голове плохо держатся, – Ажгдийдимидин и Изинботор, по поводу имени сына Азамата Байч-Хараха решение принял. Имя то – Арамат.
Вот я так и знала, что налажают!
– Я против, – говорю с тяжёлым вздохом. Я так надеялась обойтись без драки… Ещё и живот заныл вдобавок. Азамат смотрит на меня с сочувствием.
– Как это против? – моргает Асундул. – Это решение Совета!
– А так против, – тоскливо поясняю я. – Был уговор, что если на моём языке имя звучит нелепо, то вы это примете в расчёт, правда же?
Старейшина Асундул явно собирается возмутиться, но наш духовник быстро вкладывает ему в ладонь бумажку. Асундул некоторое время щурится, читая мелкий почерк коллеги.
– Ну ладно, – говорит он наконец растерянно. – Уговор был, не спорю. Но почём же нам знать, какое имя как на твоём языке звучит?
Я только собираюсь картинно развести руками, дескать, это вам виднее, дорогие мудрецы, когда меня перебивает один из самых древних дедов, кажется, Агылновч.
– Да она свои варианты сначала предложит пусть!
– Правильно, правильно! – соглашаются все.
– Ладно, гхм, Элизабет, – кивает Старейшина Асундул. – Как бы ты этого ребёнка назвать хотела?
– Ну-у, например, Олег, – предлагаю, несколько растерявшись. Поскольку Азамат почти сразу поставил меня перед фактом, что называть ребёнка будут Старейшины, то я как-то и не думала на эту тему.
– Хм, – Старейшина Асундул почёсывает бороду и обводит окружающих взглядом. Окружающие тоже почёсывают бороды, у кого они есть. Азамат приподнимает брови, потом улыбается мне и снова оборачивается к ребёнку. Не иначе, примеряет.
– По-моему, неплохо, – осторожно говорит Унгуц.
– Да тебе всё нравится, что она предлагает, – усмехается его сосед.
– Ладно тебе, правда ведь имя хорошее, – укоряет его Агылновч. – А что оно значит-то по-вашему, молодушка?
– Э… – я лихорадочно припоминаю хоть одну дурацкую рекламу типа «хочешь узнать тайну своего имени? пришли сообщение!» – там обычно в качестве завлекалки приводят примеры… – Ну-у, мне трудно перевести-и, – тяну время изо всех сил. – Ну, там про благословение… и свет… примерно так… Так звали одного из наших первых князей! – выпаливаю я наконец-то подвернувшийся довод. Правда, историю я помню плохо, и что это был за князь, не имею ни малейшего представления. Да и само слово «князь» на муданжском означает строго принца, то есть наследника трона, но никак не собственно правителя. Не говоря уж о том, что я спокойненько обобщила свою страну до всей Земли… Ну да ладно.