– Отец… понимаешь…, – начал говорить Тео.
Видимо понял тоже, что и я, и сейчас хочет донести это отцу. Вот только чую я, что это плохая идея.
Ещё рано, братишка. Слишком рано.
– Хорошо, мы возьмёмся за это дело, – выпалил я прежде, чем брат выдал наш маленький секрет. – Можешь не переживать.
Тео зыркнул на меня с возмущением и явным непониманием. На что я лишь шикнул: мол, не мешай, я знаю, что делаю.
– Вот и отлично, – одобрительно кивнул отец. – Отвезёте девчонку на ранчо «Аврора». Там её никто не найдёт.
– А рабочие? – уточнил я.
– Там сейчас почти никого нет. Лошадей перегнали на южные пастбища, а на ранчо остался только Мартинес с женой. Я позвоню ему, предупрежу, что вы будете с гостьей. Он не будет задавать лишних вопросов.
– И что мы там будем делать? – скривился Тео, явно не обрадовавшись предстоящей перспективе. – Я не собираюсь нянчится с этой девчонкой.
– Присмотрите за ней несколько дней пока я не свяжусь с Либерманом. А там уже решим сколько её держать под охраной. Надеюсь, что он не дурак и будет сговорчивым. Нам просто необходимо, как можно скорее выяснить координаты их новой лаборатории, – сказал отец и хмуро добавил: – Пока они не успели замучить там десятки оборотней.
Когда мы вышли из кабинета отца Тео тут же одёрнул меня за руку, и зашипел сквозь зубы:
– На хрена ты согласился, Лео? Я не хочу торчать несколько дней на ранчо в компании этой девицы. И почему ты не дал рассказать отцу о нашей паре? Тогда и проблем было бы меньше. Поручил бы он это дело кому-нибудь другому…
– А ты сам не понимаешь, что ли? Наша кошечка живёт в доме Либермана, – Я выразительно вздёрнул бровь, ожидая, когда до брата наконец дойдёт правильная мысль. – А это уже, сам понимаешь: несколько странно. И подозрительно. Неизвестно, как отец отреагирует на эту информацию. Мы должны сначала сами во всём разобраться.
– Думаешь… она как-то связана со всем этим?
– Я не хочу об этом думать, но факты… слишком уж очевидны. Помнишь старика, который был с Либерманом? Алиса называла его дедом. Значит, они родственники. А старик явно был в курсе, что мы не просто дикие кошки, сбежавшие из зоопарка. Уж слишком слаженно они с Либерманом действовали, когда пытались нас подстрелить. А вот она…, – я выдохнул, собираясь с мыслями. – Знает? Чёрт, я не знаю пока, что думать.
– Ты прав: отцу пока не стоит знать об этом, – скривил губы Тео. – И, что ты предлагаешь сейчас делать?
Я широко улыбнулся, глядя на брата.
– У меня есть одна идея. Думаю, она тебе понравится…
13. Глава 11
– Это не годится, это – тоже…
Софи перебирает разложенные на кровати платья пытаясь подобрать для меня подходящий наряд для сегодняшнего вечера.
– Вот, это на тебе будет смотреться просто бомбезно, – Она взяла в руки ярко красное платье из блестящей ткани с длинным до неприличия вырезом на спине. Озорно улыбнувшись, подмигнула мне. – Такое, знаешь… с огоньком!
Я окинула критичным взглядом это безобразие и, сморщив нос, недоверчиво посмотрела на подругу.
– Ты что, издеваешься?
– Ну ладно-ладно, согласна: для тебя оно слишком вызывающее, – и, цокнув языком усмехнулась: – Из дома тебя в таком наряде вряд ли выпустят.
Она вновь принимается перебирать ворох нарядов откидывая в сторону «неподходящие».
– Чёрное, синее, золотое… Всё не то! А вот это, смотри-ка, по-моему, в самый раз. – Софи приложила ко мне короткое белое платье из лёгкой шифоновой ткани. – Уф-ф! Ты в нём похожа на ангелочка. Только нимба над головой не хватает. Но нет, слишком уж оно простенькое. Такое больше во вкусе Марка. А тебе нужно что-то более дерзкое, сексуальное и не слишком вызывающее. Ох, тяжёлый выбор…