– Не обижайся, но разве можно упрекать их в этом?
– Но я уже не тот парень, которым был девять месяцев назад. Я взялся за ум, и, если мне дадут шанс, все поймут, что я знаю свое дело. Я буду классным комментатором.
Он поерзал в кресле и уставился на нее в упор.
– Это сводит меня с ума. Такое ощущение, что я на всю оставшуюся жизнь застрял в своей прежней роли.
– Все думают, что хорошо знают тебя, – тихо сказала она и стала задумчиво складывать и раскладывать дужки очков.
– Точно. – Получив поддержку, Льюис захотел схватить Сьюзен за руки. – Им нужны веские доказательства того, что я стал другим. – Он положил руку ей на предплечье.
Она замерла и напряглась. Потом медленно-медленно посмотрела ему в глаза.
– Что ты предлагаешь?
Он не успел ответить, потому что вернулся официант. Когда мужчина поставил напитки на стол, он взглянул на руку Сьюзен, и она быстро отодвинулась от Льюиса.
– Что будете заказывать?
– Сэндвич с яйцом и авокадо, – объявила Сьюзен. – Все в порядке? Или ты хочешь заказать мне что-то другое?
– Мне то же самое. Ты очень решительная, ты даже не прочла меню, – сказал Льюис, когда официант ушел.
– Я прочла верхнюю строчку меню, и она мне понравилась. Я не люблю тратить время на болтовню.
– Тебе не нравится тратить время зря.
– Да, и ничего с этим не поделаешь. – Она откусила добрую треть стебля хрустящего сельдерея. – Чего ты хочешь от меня?
Льюис положил ладони на стол. Он подумывал снова взять Сьюзен за руку, но потом решил просто подобрать подходящие слова, чтобы ее убедить.
– Не сочти меня сумасшедшим, но я взял эту идею из блога Лорианны. До сих пор я держался подальше от людей, надеясь, что они изменят обо мне свое мнение. Но это не сработало. Люди верят только тому, что видят.
– Или думают, что видят, – прибавила она.
Ему нравилась ее сообразительность.
– Точно. Сегодня утром я прочитал блог Лорианны и понял, что мне надо поступать наоборот. Я должен появляться на людях как можно чаще.
– Другими словами, ты решил создать себе новый таблоидный имидж. Логично. А я тут при чем?
– Ну… Я надеялся, ты будешь соучастницей моего преступления, – сказал он. – Ничто так не меняет человека, как его отношения с тем, кто совсем на него не похож. Ты полная противоположность всем женщинам, с которыми я встречался.
Сьюзен уставилась на него, держа коктейль у рта.
– Ты хочешь, чтобы я плеснула в тебя коктейлем?
– Подожди, – произнес он.
Она поставила бокал и начала собираться, чтобы уйти.
– Выслушай меня.
– Я тебя услышала. Ты был спортсменом и встречался с красивыми женщинами. Теперь, чтобы доказать, что ты изменился, ты хочешь встречаться с уродиной вроде меня.
– Я совсем не это имел в виду.
– В самом деле? – Она наклонила голову набок. – Я что-то пропустила мимо ушей?
– Да, я встречался с красивыми женщинами, но… – Он поднял руки. – Они были просто классными.
– И ты не помнишь их имена.
– Правильно. Хотя нельзя забывать имя любовницы. – Ему казалось, что она начинает смягчаться. – Ты умная. У тебя хороший бизнес. Разве у вашей компании нет благословения королевы?
– Да, у нас есть королевский «знак качества».
– Вот видишь? Общество воспринимает тебя всерьез. Никто не предполагает, что ты будешь встречаться с таким тусовщиком, как я. Так что если бы ты сошлась со мной…
– …Все бы решили, что ты больше не пустоголовый придурок.
Он сжал пальцами ее руку:
– Именно так.
Рука Сьюзен была холодной. Льюис решил ее согреть.
– И это не значит, что ты некрасивая, – прибавил он.
Она не улыбнулась.
– Слушай, ты умная. Ты милая. Мне потребуется твоя помощь, чтобы получить работу, – сказал он. – Лорианна уже зафиксировала нас как потенциальную пару. Мне нужно время, чтобы найти другую подходящую женщину. – Трудно найти женщину, с которой ему будет так интересно, как со Сьюзен.